1. 鼓譟 | |||||
注音一式 ㄍㄨˇ ㄗㄠˋ | |||||
漢語拼音 z o | 注音二式 g tz u | ||||
相似詞 喧嘩、吵鬧 | 相反詞 肅靜 | ||||
|
台湾の児童らと太鼓で交流…佐渡若林舞鼓団 2014年05月10日
10日に台湾雲林県の雲林科学技術大学で公演を行う佐渡市の「 日本・佐渡若林芸術 舞鼓 ( まいこ ) 団」が9日、同県の小学校や高校を訪れ、交流した。
たい‐こ【太鼓】
1 打楽器の一。木製・金属製などの胴の両面または片面に皮などを張ったもの。桴(ばち)や手で打ち鳴らす。
同志社大學
我再台大文學院拿到一本 "鼓動"--同志社大學130年紀念冊 有點意思鼓動
鼓舞、激動。文明小史˙第四十四回:「後來官場見報上有罵他的話頭,少不得大家鼓動起來,自從撫臺起,到府縣各官。」
1. 桴 部首 木 部首外筆畫 7 總筆畫 11 | |||||||||||
注音一式 ㄈㄨˊ | |||||||||||
漢語拼音 f | 注音二式 f | ||||||||||
|
太 部首 大 部首外筆畫 1 總筆畫 4 | |||||||||||||||||||||||||
注音一式 ㄊㄞˋ | |||||||||||||||||||||||||
漢語拼音 t i | 注音二式 t i | ||||||||||||||||||||||||
|
太 | |
---|---|
解形
| |
注音
|
釋義
|
(一)tai4《廣韻》他蓋切,去泰透。月部。 | (1)
大。《廣雅‧釋詁一》:“太,大也。”王念孫疏證:“太者,《白虎通義》云:十二月律謂之大呂何﹖大者,大也;正月律謂太簇何﹖太,亦大也。”清段玉裁
《說文解字注‧水部》:“大鄄二?,後世凡言大而以為形容未盡則作太。”《書‧禹貢》:“既修太原,至于岳陽。”孔穎達疏:“太原,原之大者。”《莊子‧天
下》:“建之以常無有,主之以太一。”成玄英疏:“太者廣大之名。”宋蘇軾《喜雨亭記》:“歸之太空,太空冥冥,不可得而名。”《清平山堂話本‧漢李廣世
號飛將軍》:“匈奴太退,廣乘勢殺之。”
(2)身分最高或輩數更高的。《孟子‧梁惠王下》:“惟智者為能以小事大,故太王事獯鬻,句踐事吳。”宋陸游《老學庵筆記》卷四:“太母,祖母也,猶謂祖為大父。熙寧、元豐間稱曹太皇為太母,元祐中稱高太皇為太母,皆謂帝之祖母爾。”清顧炎武《生員論中》:“門孫之謂其師之師謂之太老師。” (3)古代記數有所超過稱“太”。《史記‧項羽本紀》:“漢有天下太半,而諸侯皆附之。”裴駰集解引韋昭曰:“凡數三分有二為太半,一為少半。”《新唐書‧曆志三上》:“《夏曆》十二次,立春,日在東壁三度,於《太初》星距壁一度太也。” (4)順利;安寧。也作“泰”。《廣韻‧泰韻》:“泰,通也。古作太。”《老子》第三十五章:“往而不害,安平太。”晉陸雲:“《九愍‧紆思》:‘命險太其靡常,道離隆而匪易。’”清魏源《默觚上‧學篇七》:“不亂離,不知太平之難;不疾痛,不知無病之福。” (5)副詞。1.表示程度過分,相當於“甚”。《廣韻‧泰韻》:“太,甚也。”《論語‧雍也》:“居簡而行簡,無乃太簡乎﹖”唐杜甫《新婚別》:“暮婚晨 告別,無乃太匆忙。”老舍《駱駝祥子》二:“他們自己可是不會跑,因為腿月钫去钫双被錢贅的太旧钫冗重。”2.用於贊嘆句,表示程度極高。如:花兒太美 了;這辦法太好了;這建築太偉大了。3.用於否定句,相當於“很”。如:不太好;不太夠。 |
(二)ta1 | 《集韻》他達切,入曷透。〔太末〕地名。《集韻‧曷韻》:“太,太末,縣名,在會稽。” |
2011/7/12 敬送許老師:
本土名家起鼓:
從歷史學術的許文雄→散文的許達然
從水文工程的林文德→小說的東方白
《東方白短篇小說精選集》《許達然散文精選集》發表會
時間:2011/07/12(二)19:00-20:30
地點:誠品信義店3樓Forum廳
主持:李瑞騰(國立台灣文學館館長)
與談:許達然(西北大學榮譽教授.東海大學講座教授)
彭瑞金(靜宜大學台文系主任)東方白
張瑞芬(逢甲大學中文系教授)許達然
應鳳凰(台北教育大學台文所副教授)許達然
歐宗智(清傳高職校長)東方白
****
---- (只談許達然部分)
許達然 老師的致詞
參與是貢獻
我過去想用文學來參與台灣社會 (變化)
過去四年我有機會回東海參與史學教育
參與是幸福的
(末句記不清楚)
滿座有太多許達然老師的朋友 說太多感人的話….. (多半忘了 所以隨談)
李瑞騰引許達然某篇引卡夫卡的話
書讀完沒讓你感決額受到一擊 就算白讀的
許達然老師會後簽名近四十本新書
我竟然發言
講了英國的一故事:
說許老師還有台灣史三部曲 (三本) 台灣短篇小說評論等 應該陸續出版
如此對許老師的作品可以不只”散文”這文類的了解
由於怕許老師太勞累 東海通識中心和國際中心各有一位老師”護駕”許老師
(忠信兄強力主張不跟許老師喝一杯再走 所以我們近10人送許老師搭捷運去總站)
反正許老師明年一定再回國參與 投他的一票 希望可以改變台灣
****附 去年忘記台語說 “起鼓 “
本書系統與變異:淵博知識與理想設計法
封面的精神:「鼓舞」之說明
本書封面是畢卡索的圖畫「堂吉訶德與潘丘」。封底的一畫翅Paul Klee臨終之年「鼓手」(Kettle Drummer,1940年)。我用它們來表示我們的理想和系統與變異思考之 (紙上) 群英會 - 這些精英,他們在這領域的作品,都是我所景仰和受益的。鼓聲可能是人生之初在母親肚中所聽到的母親之心跳。有些人自稱只是鼓吹手,雖然沒有「實戰」,但打鼓也是一種行動。
杜米埃 (H. Daumier,1808-79) 作的動人的小丑 (The Clown),補捉到了波特萊爾散文詩中的某種情感:他宛如一位被遺忘的高貴人物,擬視遠方;群聚四散而去:唯獨一小孩用好奇的眼神看著他。[2]
在20世紀前葉,中國詩人兼學者聞一多先生 (1899 - 1946) 的作品中多以鼓為主調,譬如說詩「漁陽曲」、「三盤曲序」「太鼓師」……。我們再看1943年的 「……我一看,想,這是詩嗎?再看,咦,這不是鼓的聲音嗎?」如此贊譽「田間」為擂鼓的詩人。「讀田間的詩:時代的鼓手」的相關部分如下:
「鼓-這種韻律的樂品,是一切樂器的祖宗,也是一切樂器中之王。音樂不能離韻律而存在,它便也不能離鼓的作用而存在。鼓象徵了音樂的生命。
提起鼓,我們便想到了一串形容詞:整肅,莊嚴,雄壯,剛毅和粗暴,急躁,陰鬱,深沉……鼓是男性的,原始男性的,它蘊藏著整個原始男性的神秘。它是最原始的樂器,也是最原始的生命情調的喘息。
聞一多的鼓都是中國傳統的鼓,至於西方音樂中的鼓,可分為定音鼓 (kettledrum;意大利文:timpano;德文:Pauke (n) - 海頓的 Paukenmesse = 鼓音彌撒曲∕Paukenwirbel Symphonic = 鼓音交響曲);小鼓 (side-drum或snare-drum);中 (音 鼓 (tenor drum);大鼓 (bass drum);架子鼓 (trap drum)。
「鼓舞」是很有意思的辭語。「我們從一家「自以為幾乎無所不知式組織」("knowing organization"),轉型到「承諾致力於不斷學習式組織」("organization committed to learning"),工作還沒完成。不過,它的種種結果極令人鼓舞。」
我將這種思想上的發展過程,比喻成一種舞。
蘇軾〈與楊元素〉書:
近一相識錄得公明所編《本事曲子》,足廣奇聞,以為閒居之鼓吹也。
然竊謂宜更廣之。但囑知識間,令各記所聞,即所載日益廣矣。輒獻三
事,更乞揀擇。傳到百四十許曲,不知傳得知否?
“夏普綠色前線世界”
夏普於2009年11月30日向媒體公開了正在大阪府界市建設的26. 世界 | |||||||||
注音一式 ㄕˋ ㄐ|ㄝˋ | |||||||||
漢語拼音 sh ji | 注音二式 sh ji | ||||||||
相似詞 天下 | 相反詞 | ||||||||
|
せかい 1 【世界】
- (1)地球上のすべての国家・すべての地域。全人類社会。
- 「―の平和」
- 「―最高の山」
- (2)物体や生物など実在する一切のものを含んだ無限の空間。宇宙。哲学では社会的精神的事象をも含める。また、思考・認識する自我に対する客観的世界をさすことも多い。
- 「可能―」
- 「―の創造」
- (3)自分を中心とした生活の場。自分の知識・見聞の範囲。生活圏。世の中。
- 「新しい―が開ける」
- 「ピカソの―」
- 「あなたと私とでは―が違いすぎる」
- 「君は―が狭いよ」
- (4)同一の種類のものの集まり、またその社会。
- 「動物の―」
- 「勝負の―は厳しい」
- (5)歌舞伎・浄瑠璃で、その作品の背景となる特定の時代や人物類型。例えば「仮名手本忠臣蔵」の世界は「太平記」。
- (6)くに。土地。地方。異境。
- 「知らぬ―にめづらしき憂へのかぎり見つれど/源氏(明石)」
- (7)界隈。付近一帯。
- 「いづら、といひて、もてこし人を―に求むれどなし/大和 168」
- (8)遊ぶ所。遊里など。
- 「―は大みせ、女房にもならうといふ女郎、しやうといふ客/洒落本・傾城買四十八手」
- (9)〔仏〕〔梵 lokadhtu〕(ア)須弥山(しゆみせん)を中心に形成される一定の空間領域。全宇宙にはこの世界(一世界・小世界)と同じ規模の世界が数多くあるとして、三千大千世界などと表現する。(イ)衆生(しゆじよう)が住んでいる場所で、時間・空間的になんらかの制約を受け、まとまりをもっている広がり。(ウ)ある仏を中心とする空間。仏国土。
- ◆アクセント : せかい 1
領頭字
| |
---|---|
揀 | |
解形
| |
注音
|
釋義
|
(一)jian3《廣韻》古限切,上產見。又郎甸切。 | (1)挑選;選擇。《廣雅‧釋詁一》:“揀,擇也。”《集韻‧產韻》:“柬,《說文》:‘分別簡之也。’或人岙人手。”《吳越春秋‧闔閭內傳》:“後三月,揀練士卒。”唐韓愈《贈張籍》:“吾愛其風骨,粹美無可揀。”《文明小史》第二十六回:“(濟川)看看大眾已揀定座兒坐下,只得也夾在裏面坐了。”魯迅《彷徨‧傷逝》:“我揀了一個機會,將這些道理暗示她。”(2)同“撿”。拾取;清理。如:揀柴;把筆揀起來。《兒女英雄傳》第十四回:“老爺一腔的心事,不過同公子略吃了些,便揀下去。”《紅樓夢》第七十三回:“我掏促織兒,在山子石後頭揀的。” |
1. 揀擇 | ||||
注音一式 ㄐ|ㄢˇ ㄗㄜˊ | ||||
漢語拼音 ji n z | 注音二式 ji n tz | |||
|
漢孔融《論盛孝章書》:“海內知識,零落殆盡。"
知識人 知識分子
知識分子
具有相當知識學問,並對政治、社會等具有影響力的人物。
子安加余子 周作人と歌謠 ─中國知識人と民俗学に關する考察─
in・tel・lec・tu・al
━━ a. 知性の, 知力の(ある); 知力を要する; 理知的な, 聡明な.
━━ n. 知識人, インテリ.
in・tel・lec・tu・al・ism ━━ n. 主知[理知]主義.
in・tel・lec・tu・al・ist ━━ n.
in・tel・lec・tu・al・i・ty ━━ n. 知性, 知力.
in・tel・lec・tu・al・ize ━━ v. 知的なものにする, 合理[論理]的に考える.
in・tel・lec・tu・al・ly ━━ ad. 知的に.
intellectual property 知的財産[所有権].
━━ n. 知識人, インテリ.
in・tel・lec・tu・al・ism ━━ n. 主知[理知]主義.
in・tel・lec・tu・al・ist ━━ n.
in・tel・lec・tu・al・i・ty ━━ n. 知性, 知力.
in・tel・lec・tu・al・ize ━━ v. 知的なものにする, 合理[論理]的に考える.
in・tel・lec・tu・al・ly ━━ ad. 知的に.
intellectual property 知的財産[所有権].
2. 知識 | |||||
注音一式 ㄓ ㄕˋ | |||||
漢語拼音 zh sh | 注音二式 j sh | ||||
相似詞 學問、常識 | 相反詞 | ||||
|
鼓吹 | |||||||||||||
注音一式 ㄍㄨˇ ㄔㄨㄟ | |||||||||||||
漢語拼音 chu | 注音二式 g chu i | ||||||||||||
相似詞 鼓動 宣傳、宣揚 | 相反詞 禁遏 反對 | ||||||||||||
|
沒有留言:
張貼留言