2023年6月30日 星期五

甲斐 ikigai 來光 收束

 

「プリゴジンの反乱」収束の真相 罵詈雑言の電話、家族への脅しも? 「軍幹部の悪事を止めなければならない。邪魔する者はすべて壊滅させる」 23日夜、SNSに投稿された動画でプリゴジン氏は険しい表情で訴え、ロシア軍に対する武装蜂起を宣言した。 その後、ワグネル部隊は組織的な抵抗をほとんど受けないままモスクワまで約200キロに迫った。 そんな混乱の中で、水面下の「交渉」は着々と進んでいた。

富士山が山開き、ご来光「出たよ!」 世界遺産10年のシーズン開幕 富士山が山梨県側の5合目から頂上に向かう吉田ルートの山開きを迎えました。 世界文化遺産登録から10年の節目でもある2023年の登山シーズン。 ご来光はどうたったのでしょうか。 たくさんの写真とともにお届けします。


10 Lessons from the book "Ikigai" by Héctor García

1. Finding your ikigai means discovering your unique purpose and bringing it to life in everything you do.
2. Ikigai is a reason to get up in the morning. It is a profound sense of fulfillment and joy that comes from aligning your passions, talents, and values with what the world needs.
3. Ikigai is not about grand achievements or success. It is about finding meaning and contentment in the simplicity of everyday life.
4. The key to a long and happy life lies in cultivating strong social connections and nurturing relationships that bring love, support, and belonging.
5. Living with purpose and intention is the secret to longevity and vitality. When we have a clear sense of why we wake up each day, we have a reason to keep going, no matter our age.
6. Ikigai is not found in external circumstances or possessions. It is an inner state of being that can be accessed by cultivating presence, gratitude, and mindfulness.
7. Embracing challenges and finding joy in the process of growth and learning is at the core of living a fulfilling and meaningful life.
8. Living with ikigai means being in harmony with nature, finding beauty in simplicity, and appreciating the small moments that make up our existence.
9. Discovering your ikigai is a lifelong journey. It requires self-reflection, curiosity, and openness to change. But the rewards are infinite: a life filled with purpose, happiness, and a deep sense of fulfillment.
10. Ikigai is a reminder that our lives matter, that we have a unique contribution to make to the world, and that every day is an opportunity to live fully and authentically.
Thanks for reading
For more👉Hassan Sas Bangura Blog
可能是文字的圖像
所有心情:
801

甲斐‎ (Japanese): meaning, translation

甲斐甲斐 (Japanese). Kanji in this term: 甲, 斐. Noun. 甲斐 (かい). value, reward, avail, being fruitful or worth doing. Proper noun.
甲斐. 【接尾】 有意义的yǒu yìyì de,有价值的yǒu jiàzhí de。(その行為の結果としての効果、価値、張り合いなどの意を表す。) 大いに生き甲斐のある生活/大有意义 ...

2023年6月18日 星期日

折戟 折戟沉沙鐵未銷,華爾街再次折戟「中國夢」









華爾街再次折戟「中國夢」

華爾街一直對想象中的中國財富垂涎三尺。現在它終於有了機會,事態卻並不是完全按計劃走向了。

折戟是一個漢語詞彙,拼音是zhé jǐ,形容失敗慘重。語出唐杜牧《赤壁》詩:“折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便, 銅雀春深鎖二喬。”.


2023年6月17日 星期六

負,不負,自負辜負/孤負,負心,得意不相負 『山水思想 もうひとつの日本』

『山水思想 もうひとつの日本』五月書房、2003年6月。ISBN 978-4-7727-0380-2
  • 『山水思想 「負」の想像力』筑摩書房〈ちくま学芸文庫 マ25-3〉、2008年4月。ISBN 978-4-480-

松岡正剛在其《山水思想》一書中,以 20 世紀日本非常重要的藝術家橫山操臨終前的一句話開篇:「不知日本畫的未來將走向何方。」在臥病期間,橫山還和好友加山又造說:「令我遺憾的是死之前沒能讓日本的水墨畫走向成熟。」這讓人讀起來頗為沉重,因為這不僅僅是在求問日本畫的未來,還是在探尋日本水墨畫的未來。談起水墨畫,中國似乎更有資格,光是士人畫、文人畫傳統就可上溯到宋元時期,然而這並沒有為我們尋找水墨的未來提供多少便利,中日在這個問題上似乎面臨著類似的困境。

原文網址:https://kknews.cc/culture/rl296pn.html


(まつおか せいごう、1944年1月25日[1][2] -)は、日本の実業家編集者著述家。株式会社松岡正剛事務所代表取締役、編集工学研究所所長、ISIS編集学校校長、連志連衆會理事、角川武蔵野ミュージアム館長。

東京都世田谷区赤堤にある松岡正剛事務所。編集工学研究所、ISIS編集学校本部も兼ねる。

京都市出身[7]東京大学客員教授、帝塚山学院大学教授を歴任。

雑誌編集、書籍や映像の企画・構成など多方面で活躍。各界の研究者と交流し、情報文化の考察を深め、独自の日本文化論も展開する。著書に『知の編集術』『日本数寄』(2000年)、書評『千夜千冊』(2006年)など。



"不負人民"



領頭字



解形
《說文》:“負,恃也。從人守貝有所恃也。一曰受貸不償。”段玉裁注:“會意。”


注音

釋義
(一)fu4《廣韻》房久切,上有奉。之部。 (1)恃,憑仗。《說文‧貝部》:“負,恃也。”《周禮‧夏官‧大司馬》:“負固不服,則侵之。”鄭玄注:“負,猶恃也。”《左傳‧襄公十四年》:“昔秦人負恃其眾,貪於土地,逐我諸戎。”《北史‧隋本紀下》:“負其富強之資,思逞無厭之欲。”方志敏《可愛的中國》:“何況我正是一個血性自負的青年!”

(2)依,倚靠。《儀禮‧士喪禮》:“授卜人龜,負東扉。”《孟子‧盡心下》:“虎負嵎,莫之敢攖。”朱熹集注:“負,依也。”《禮記‧孔子閒居》:“子夏蹶然而起,負牆而立。”

(3)以背載物。《釋名‧釋姿容》:“負,背也,置項背也。”《玉篇‧貝部》:“負,擔也,置之於背也。”《詩‧大雅‧生民》:“恒之穈𠾭熷巳,是任是負。”孔穎達疏:“以任、負異文,負在背,故任為抱。”《韓非子‧喻老》:“王壽負書而行。”宋陸游《游昭牛圖》:“碓聲驚破五更夢,歲負玉粒輸官倉。”

(4)抱,懷抱。《荀子‧不苟》:“故懷負石而赴河,是行之難為者也。”王先謙集解引王念孫曰:“負,抱也,謂抱石於懷中而赴河也。”《淮南子‧說林》:“負子而登牆,謂之不祥。”高誘注:“負,抱也。”唐劉肅《大唐新語‧剛正》:“恨不先打豎子腦破,而令混亂國經,吾負此恨。”

(5)擔負,承擔。《玉篇‧貝部》:“負,擔也。”《書‧大禹謨》:“負罪引慝。”《北史‧魏收傳》:“能剛能柔,重可負也。”魯迅《三閑集‧辭顧頡剛教授令“候審”》:“爾時僕必到杭,以負應負之責。”

(6)所背負、所承擔者。《穀梁傳‧昭公二十九年》:“昭公出奔,民如釋重負。”毛澤東《為爭取國家財政經濟狀韦岙兄的基本好轉而鬥爭》:“調整稅收,酌量韦岙咸輕民負。”

(7)具有。唐李白《宣城送劉副使入秦》:“秉鉞有季公,韦岙见熷示然負英姿。”《徐霞客遊記‧浙遊日記》:“聞余負遊癖,深夜篝燈瀹茗,為談遊日本事。”郭沫若《寄題廣西勾漏洞》:“魏晉以來負盛名,洞天勾漏自天成。”

(8)蒙受,遭受。《史記‧魯仲連鄒陽列傳》:“鄒陽客遊,以讒見禽,恐死而負累。”宋陳亮《又乙巳春書之一》:“負一世之謗,頹然未嘗自辯。”

(9)被,加。《管子‧法禁》:“廢上之法制者,必負以恥。”尹知章注:“負,猶被也。廢法制者必被之以恥辱也。”《史記‧黥布列傳》:“楚兵雖彊,天下負之以不義之名。”司馬貞索隱:“負,猶被也。以不義被其身。”

(10)違,背棄。《玉篇‧貝部》:“負,違恩忘德也。”《類篇‧貝部》:“負,違也。”《史記‧匈奴列傳》:“明告諸吏,使無負約。”唐李白《白頭吟》:“古來得意不相負,祇今惟見青陵臺。”《古今小說‧吳保安棄家贖友》:“今彼在生死之際,以性命托我,我何忍負之﹖”

(11)辜負。《古今韻會舉要‧遇韻》:“負,孤負也。”《戰國策‧齊策四》:“客果有能也,吾負之,未嘗見也。”漢李陵《答蘇武書》:“陵雖孤恩,漢亦負德。”劉伯堅《獄中月夜》:“空負梅關團圓月,囚門深鎖窺不得。”

(12)戰敗。《孫子‧謀攻》:“不知彼而知己,一勝一負。”《資治通鑑‧漢安帝永寧元年》:“今曹宗徒恥於前負,欲報雪匈奴。”胡三省注:“負,敗也。”毛澤東《戰爭和戰略問題》:“中國的存亡繫於戰爭的勝負。”

(13)虧欠。《說文‧貝部》:“負,受貸不償。”《漢書‧鄧通傳》:“通家尚負責(債)數鉅萬。”《後漢書‧左雄傳》:“鄉部親民之吏,皆用儒生清白任從政者,䏁𠵈医見𧘹㗱其負筭,增其秩祿。”李賢注:“負,欠也。”《晉書‧袁耽傳》:“桓溫少時,遊於博徒,資產俱盡,尚有負。”宋陸游《雜興》:“縱令酒負尋常債,也勝人求本分官。”

(14)賠。《睡虎地秦墓竹簡‧秦律十八種‧倉律》:“其不備,出者負之;其贏者,入之。”《韓非子‧說林下》:“宋之富賈有監止子者,與人爭買百金之璞玉,因佯失而毀之,負其百金。”王先慎集解引孫詒讓曰:“負其百金者,謂償其值百金。負猶後世言陪(賠)也。”《韓詩外傳》卷三:“夫奚不若子產之治鄭,一年而負罰之過省,三年而刑殺之罪亡。”

(15)失。《戰國策‧東周策》:“公負令秦與彊齊戰。”鮑彪注:“負,猶失也。”《後漢書‧馮衍傳》:“破軍殘血熷綋,無補於主,身死之日,負義於時。”李賢注:“負,猶失也。”

(16)憂慮。《後漢書‧章帝紀》:“自牛疫已來,穀食連少,良由吏教未至,刺史二千石不以為負。”李賢注:“負,猶憂也。”又《殤帝紀》:“在位不以選舉為憂,督察不以發覺為負,非獨州郡也。”李賢注:“負,亦憂也。”

(17)愧。《論衡‧道虛》:“慚于鄉里,負于論議。”《後漢書‧張步傳》:“負負,無可言者。”李賢注:“負,愧也。再言之者,愧之甚。”清黃遵憲《將至梧州誌痛》:“呼天惟負負。”

(18)罪。《史記‧孟嘗君列傳》:“下則有離上抵負之名。”唐陳子昂《塵尾賦》:“此先都之靈獸,固何負而罹殃。”《資治通鑑‧晉惠帝元康九年》:“雖知事小,而按劾難測,騷擾驅馳,各競免負。”胡三省注:“負,罪負也。”

(19)孵育。後作“孵”。《詩‧小雅‧小宛》:“螟蛉有子,蜾蠃負之。”毛傳:“負,持也。”馬瑞辰傳箋通釋:“負之言孚也。凡物之卵化者曰孚,其化生者亦得曰孚。……負之即孚育之,非謂負持之也。”

(20)小於零的,與“正”相對。如:負數;負號。《周禮‧考工記‧弓人》:“維角尚熷㗝之,欲宛而無負弦。”孫詒讓正義:“負與《九章算術‧方程》正負之負義同。”晉劉徽《九章算術‧方程》:“如方程各置所取,以正負術入之。”

(21)電學名詞。指得到電子的,與“正”相對。如:負極;負電。

(22)後。《廣雅‧釋詁四》:“負,後也。”

(23)通“伏”。《墨子‧節葬下》:“以此求血熷綋,譬猶使人負劍,而求其壽也。”孫詒讓閒詁:“負、伏通。”《徐霞客遊記‧遊天台山日記》:“四顧無筏,負奴背而涉。”

(24)通“婦”。清朱駿聲《說文通訓定聲‧頤部》:“負,墒借為婦。”《史記‧高祖本紀》:“常從王媼、武負貰酒,醉臥,武負、王媼見其上常有龍,怪之。”

(25)古國名。《字彙補‧貝部》:“負,國名。舜支子封於負。”


會,會面。會意。文會圖,以文會友。深會女心。茶會,茶話會, 喜寿/喜壽,茶壽,培力平台

領頭字

解形

《說文》:“會,合也。人岙人人熷一,人岙人曾省。曾,益也。𡁸岙令,古文會如此。”段玉裁注:“《禮經》:器之蓋曰會,為其上下相合也。”

注音

釋義

(一)hui4《廣韻》黃外切,去泰匣。月部。(1)蓋子。《儀禮‧士虞禮》:“命佐食啟會。”鄭玄注:“會,合也。謂敦蓋也。”又《士喪禮》:“敦啟會,卻諸其南,醴酒位如初。”鄭玄注:“會,蓋也。”

(2)會合;聚合。《爾雅‧釋詁上》:“會,合也。”《廣雅‧釋詁三》:“會,聚也。”《書‧禹貢》:“雷、夏既澤,灉、沮會同。”孔穎達疏:“謂二水會合而同入此澤也。”唐柳宗元《封建論》:“德又大者,方伯、連帥之類,又就而聽命焉,以安其人,然後天下會於一。”朱德《井岡山會師》:“革命雄師會井岡,集中力量更堅強。”

(3)符合;投合。《淮南子‧俶真》:“足蹀陽阿之舞,而手會《綠水》之趨。”南朝梁吳均《續齊諧記‧清溪廟神》:“音韻清暢,又深會女心。”唐劉知幾《史通‧疑古》:“考墨家所言,雅與《周書》相會。”《資治通鑑‧晉孝武帝太元八年》:“苟為諂諛之言以會陛下之意。”

(4)相遇;會面。清徐灝《說文解字注箋‧會部》:“會,猶重也,謂相重,相合也。因之凡相遇曰會。”《素問‧五運行大論》:“左右周天,餘而復會也。”王冰注:“會,遇也。”唐李白《早秋贈裴十七仲堪》:“時命若不會,歸應煉丹砂。”《儒林外史》第十一回:“聽得二位少老爺訪他,他巴不得連夜來會哩。”又特指古代諸侯的定期會見。《周禮‧天官‧大宰》:“大朝覲會同。”鄭玄注:“時見曰會,殷見曰同。”

(5)盟誓;盟誓之辭。《周禮‧春官‧大祝》:“作六辭以通上下親疏遠近:一曰祠,……四曰會。”鄭玄注:“會,謂會同盟誓之辭。”賈公彥疏:“會中兼有盟誓者,以其盟時皆云公會某侯,某侯盟于某。”《禮記‧檀弓下》:“殷人作誓而民始畔,周人作會而民始疑。”鄭玄注:“會,謂盟也,盟誓所以結血熷綋以信其後,外恃血熷綋而信不由中,則民畔疑之。”

(6)有一定目的的聚會或集會。如:開會;辯論會;報告會;晚會;年會。《韓非子‧八經》:“是以事至而結智,一聽而公會。”陳奇猷校注:“公會,即公開會合以辯難,即《解老篇》‘議於大庭’之意。古者原有此類公開辯論會。”《南史‧儒林傳‧顧越》:“越以仕路未平,無心仕進,因歸鄉,栖隱于武丘山,與吳興沈炯、同郡張種、會稽孔奐等每為文會。”

(7)為一定目的成立的團體或組織。如:工會;農會;學會。魯迅《書信‧致曹靖華

(8)會試。《今古奇觀‧李謫仙醉草嚇蠻書》:“時值三月三日,大開南省,會天下才人,盡呈卷子。”又清代會試及第(被錄取)也稱“會”。清蒲松齡《富貴神仙》第十一回:“去岙煀說小舉人上京會試,太太囑咐道:‘若會了便捎個信去,圽㶊目你爹爹來家;不會,便親自去看。’”又:“少爺暗暗地尋思道:‘我那文章還會了,怎麼爹爹的文章還會不了﹖豈不是瞎了眼麼﹖’”

(9)民間一種小規模經濟互助形式。一般由發起人約集若干人,按期等量交款,首次由發起人使用,以後按議定或拈鬮韦岙夬定的順序輪流使用。《清朝野史大觀‧清人逸事‧來懋齋》:“蕭人俗例,凡臨事乏資者,得邀親友七、八人,各出一分於發起人立約,而次第發還之,謂之會。”《儒林外史》第十九回:“正在各書店裏約了一個會,每店三兩。”

(10)大城市(通常指行政中心);通衢要衝之地。如:都會;省會。南朝梁丘遲《永嘉郡教》:“貴郡控帶山海,利兼水陸,實東南之沃壤,一郡之巨會也。”唐王勃《九成宮頌‧序》:“名都廣會,閭閻萬室。”清顧祖禹《讀史方輿紀要‧山西三‧平陽府》:“平陽居必爭之會,未有免於鋒鏑者也。”

(11)時機;機會。如:適逢其會。《銀雀山漢墓竹簡‧孫臏兵法‧兵失》:“兵不能昌大功,不知會者也。”南朝梁江淹《劉太尉琨傷亂》:“時哉苟有會,治亂惟冥數。”《今古奇觀‧老門生三世報恩》:“今日承老師以令孫相托,此乃門生報德之會也。”

(12)領悟;理解。如:體會;意會;心領神會。《世說新語‧言語》:“簡文入華林園,顧謂左右曰:‘會心處,不必在遠。翳然林水便自有濠濮間想也。覺鳥獸禽魚,自來親人。”唐孟郊《聽琴》:“聞彈一夜中,會盡天地情。”宋陳亮《念奴嬌‧登多景樓》:“危樓還望,嘆此意、今古幾人曾會!”

(13)能;熟習;擅長。如:會英語;會游泳。唐沈麟《送道士曾昭瑩》:“南北東西事,人間會也無﹖”《鏡花緣》第二十六回:“那知並不值錢之物,倒會治病。”

(14)應當。《古詩為焦仲卿妻作》:“吾已失恩義,會不相從許。”唐李白《行路難》之一:“長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。”宋蘇軾《和陽行先》:“拔葵終相魯,辟穀會封留。”又將要;將會。表示有可能實現。如:不要急,病會好的。”

(15)(多指在飯館、茶樓中)付(款)。《警世通言‧金令史美婢酬秀童》:“二人又喫了一回,起身會鈔而別。”《儒林外史》第八回:“當下會了賬,兩人相攜圽㶊目下了船坐下。”葉聖陶《席間》:“子衡獨個兒贏,他動身的盤川不用自己會鈔了。”

(16)調合;調配。《周禮‧天官‧食醫》:“凡會膳食之宜,牛宜稌,羊宜黍。”鄭玄注:“會,成也。謂其味相成。”賈公彥疏:“凡會膳食之宜者,謂會成膳食相宜之法。”

(17)至;到達。《廣雅‧釋詁三》:“會,至也。”

(18)對。如:會話。《爾雅‧釋詁上》:“會,對也。”《玉篇‧曰部》:“會,對也。”

(19)災厄;厄運。《後漢書‧董卓傳贊》:“百六有會,《過》、《剝》成災。”李賢注:“《前書音義》曰:‘四千五百歲為一元,一元之中有九戶㶊乙(厄),陽戶㶊乙五,陰戶㶊乙四。陽為旱,陰為水。’初入元百六歲有陽戶㶊乙,故曰‘百六之會’。”漢蔡邕《和熹鄧皇后諡義》:“正三元之衡,康百六之會,消無妄之運者也。”《清史稿‧文宗紀論》:“文宗遭陽九之運,躬明夷之會。”

(20)中醫經絡穴位名。《史記‧扁鵲倉公列傳》:“扁鵲乃使弟子子陽厲鍼砥石,以取外三陽五會。”張守節正義:“五會謂百會、胸會、聽會、氣會、臑會也。”

(21)古代曆法用語。一萬零八百年為一會。宋邵雍《皇極經世書》卷一:“三十年為一世;十二世計三百六十年,為一運;三十運計一萬八百年,為一會;十二會計十二萬九千六百年,為一元。”

(22)南宋紙幣“會子”的簡稱。會子,高宗紹興三十年,由戶部造,分一貫、五百、三百、二百四種,初並非錢幣,僅視為茶鹽鈔引之屬,後公私買賣之間流通無阻,遂以代錢。《文獻通考‧錢幣考二》:“嘉定二年,以舊會之二,換新會之一。”

(23)副詞。表示範圍,相當於“皆”、“都”。《禮記‧樂記》:“弦、匏、笙、簧,會守拊鼓。”鄭玄注:“會,猶合也,皆也。言血熷綋皆待擊鼓。”

(24)介詞。表示時間,相當於“恰”、“正值”。如:會逢其適。楊樹達《詞詮》卷三:“會,時間介詞,值也。”《韓非子‧外儲說左上》:“魏文侯與虞人期獵。明日,會天疾風,左右止,文侯不聽。”《史記‧項羽本紀》:“會其怒,不敢獻。”《徐霞客遊記‧江右遊日記》:“會雨大作,因留寺。”

(25)連詞。相當於“與”、“同”、“和”。《公羊傳‧隱公元年》:“及者何﹖與也。會、及、暨,皆與也。”《清史稿‧劉於義傳》:“上遣侍郎馬爾泰會查郎河按治,於義坐奪官。”

(26)用同“惠”。元佚名《貨郎旦》第三折:“將一箇賢會的渾家生氣死。”元佚名《殺狗勸夫》楔子:“我向住在哥哥嫂嫂家裏,俺嫂嫂大賢會。”

(27)通“繪”。五彩的刺繡。《書‧益稷》:“日、月、星、辰、山、龍、華、蟲作會。”孔傳:“會,五采也。以五采成此畫焉。”陸德明釋文:“會,馬(融)、鄭(玄)作繪。”

(28)姓。《廣韻‧泰韻》:“會,姓。漢有會栩。”《通志‧氏族略二》:“鄶氏,房姓,即鄶仲之國……子孫以國為氏,或去邑為會氏。又《風俗通》云:陸終之子會乙之後,云岙𠵾姓,有武陽令會炳。”

(二)kuai4《廣韻》古外切,去泰見。月部。(1)計算;總計。《玉篇‧曰部》:“會,歲計也。”《集韻‧大熷韦韻》:“會,總合也。”《周禮‧天官‧大宰》:“歲終,則令百官府各正其治,受其會。”鄭玄注:“會,大計也。”《韓非子‧解老》:“其智深,則其會遠;其會遠,血熷綋人莫能見其所極。”陳奇猷校注引津田鳳卿曰:“會,計算也。”清顧炎武《日知錄》卷二十四:“凡土岙駠務、倉庫出納在官之物,皆月計,季考,歲會。”

(2)古代一種貴族帽子(用以結飾采玉)的縫隙;或古代作朝服的蔽膝的領縫。《詩‧衛風‧淇奧》:“有匪君子,充耳琇瑩,會弁如星。”鄭玄箋:“會,謂弁之縫中飾之以玉,皪皪而處,狀似星也。”《周禮‧夏官‧弁師》:“王之皮弁,會五采玉王岙基,象邸玉笄。”鄭玄注:“會,縫中也。王岙基,讀如薄,借綦之綦。綦,結也。皮弁之縫中每貫結五采玉十二以為飾,謂之綦。”《禮記‧雜記下》:“韋岙畢長三尺,下廣二尺,上廣一尺,會去上五寸。紕以爵韋六寸,不至下五寸,純以素,紃以五采。”鄭玄注:“會,謂領上縫也。”孔穎達疏:“會,謂韋岙畢之領縫也。”陳澔集說:“會,領縫也。紃,絛也,謂以五采之絛置於諸縫之中。”漢張衡《東京賦》:“珩紞紘綖,玉笄綦會。”

(3)買賣的居間人。後作“儈”。《史記‧貨殖列傳》:“節駔會。”裴駰集解引《漢書音義》曰:“會,亦是儈也。”按:《漢書‧貨殖傳》作“節駔儈”。顏師古注:“儈者,合會二家交易者也。”

(4)通“旝”。古代旗的一種。清朱駿聲《說文通訓定聲‧泰部》:“會,墒借為旝。”《詩‧大雅‧大明》:“殷商之旅,其會如林。”按:《說文‧𡁯部》引作“其旝如林。”

(5)同“鄶”。古國名。《漢書‧地理志下》:“子男之國,虢、會為大。”顏師古注:“會讀曰鄶,字或作檜。”

(三)kuo4《集韻》古活切,入末見。月部。〔會撮〕後頸的椎骨。《集韻‧末韻》:“會撮,項椎也。”《莊子‧人間世》:“肩高于頂,會撮指天。”陸德明釋文:“崔云:‘會撮,項椎也。’”郭慶藩集釋:“沈氏彤《釋骨》曰:會撮正從骨會取義,又在大椎之間,故曰項椎也……司馬訓髻,是別一義。”



宋徽宗《文會圖》
你是蚊子喜愛體質嗎?😵
也許學學《文會圖》裡的人們一樣包緊緊 (尤其是腳),
就能愉快地在戶外野餐了😎
---
[文物TIP] 李世民 (598-649;626即位為唐太宗) 為秦王時,在宮城西建文學館,彙集了杜如晦、房玄齡、孔穎達、虞世南等十八個一時之選的人才,號稱「十八學士」,傳為當時美談。後來又命丹青宰相閻立本 (約601-673) 作十八學士畫像,彰顯禮賢下士之德。後世不少畫家喜愛以此典故入畫,此幅即是傳北宋徽宗所繪《文會圖》。



田聖山教授喜寿記念論集(『禅文化研究所紀要』24号、1998年)


相期以茶

 馮友蘭與金岳霖同庚。1983年,兩位老先生在做88米壽(米字拆開是八十八)時,馮友蘭寫了兩副對聯,一副給自己,一副送金岳霖。給自己的一副是:何止于米,相期以茶;胸懷四化,意寄 三松。意思是不能止于米壽,期望能活到茶壽(茶壽:是108歲,字上面是二十,下面也可拆為八十八),我為國家四化的實現而努力, 意寄陶淵明撫松而徘徊的境界,並不計較現實的得失,意境很高遠。給金嶽霖的對聯是:何止于米,相期以茶;論高白馬,道超青牛。前兩句同,後兩句是對金岳霖邏輯和論道方面的讚歎:論辯比公孫龍的白馬非馬論要高;論道超過騎著青牛的老子。





年祝いの名前年齢意味や由来
還暦(かんれき)61歳皆さんご存知の干支は十干と十二支の組み合わせからできているものとされています。この十干と十二支の組み合わせは60種類あり、自分の生まれた年と同じ干支が回ってくることで生まれ変わりを意味しそれがちょうど六十一歳の時になうと言われています。生まれ直すという意味から赤い頭巾やチャンチャンコが贈られます。還暦の呼び方は他にも「本卦がえり」ということがあります。
古希(こき)70歳古希という呼び方の由来は中国の詩人杜甫の詩「人生七十古来稀なり」からとられているとされています
喜寿(きじゅ)77歳喜寿の由来は喜の文字が七・十・七と分解されることからこの名前がつけられました
傘樹(さんじゅ)
八十寿(やそじゅ)
80歳傘寿の傘の由来はこの文字を分解すると八・十二分解できることが由来しています
半寿81歳半寿の由来は八・十・一に分解されることから半という文字が当てられています
米寿(べいじゅ)88歳米寿の米という文字が選ばれている理由は八・十・八に分解できるということが由来しています
⇒ 米寿のお祝いについて詳しく知る
卒寿(そつじゅ)90歳卒寿の卒の文字は俗字が「卆」となっており九・十に分解できることが由来しています
白寿(はくじゅ)99歳白寿の白が当てられている由来に百という文字から一を引くと九十九二なるということが由来しています。
百賀(ひゃくが)
百寿(ひゃくじゅ・ももじゅ)
上寿(じょうじゅ)
紀寿(きじゅ)
100歳六十歳を下寿、八十歳を中寿、とされており百歳を上寿とするようになりました
茶寿(ちゃじゅ)108歳茶寿の茶は十が2つと八十八に分解できることから合計が百八になることが由来しています
皇寿(こうじゅ)
川寿(せんじゅ)
111歳皇寿の皇の文字は白と王に分けることができます、白が九十九の意味、王が十二という意味をもち合わせて百十一となることから付けられました。
川寿というのは川という文字が111に見えることから
珍寿(ちんじゅ)112歳珍寿の珍の文字は112歳まで生きるのは珍しいということが文字の由来になっています
天寿(てんじゅ)118歳天寿の天の文字が一・一・八に分解されることが由来しています
大還暦
(だいかんれき)
121歳
(満120歳)
これは還暦を2回迎えた人を祝うことを表します。二度生まれ変わるというのはとてもすごいことです。ギネス記録とほぼ同じ年齢であることから世界の中でもとても長寿な方をお祝いします。


宮崎・永平寺貫首死去 「県民に大きな損失」


県内各界から悼む声

宮崎貫首の逝去を悼み、法要で経を読み上げる雲水ら(曹洞宗大本山永平寺で)
今年、数え年で108歳の茶寿となる曹洞宗大本山永平寺貫首の宮崎奕保(えきほ)師が5日早朝、穏やかに逝った。長きにわたり禅の道をまい進し、多くの人々に感銘を与えてきた貫首の死を悼む声が、県内各界から聞かれた。
 関係者によると、宮崎貫首は昨年12月初旬ごろから体調を崩して札幌市の札幌医科大に入院し、肺炎の治療を受けた。回復後の同月下旬から、静養のため同市内の別の病院に転院していたという。
 今月2日に永平寺で営まれた新春恒例の拝賀式は欠席し、貫首代行を務めた森嶺雄(れいゆう)・監院(かんにん)老師が「108歳の茶寿を迎えることができ、前世からの巡り合わせと、皆さんのおかげだと感謝している」との年頭の言葉を読み上げていた。
 貫首の死去を悼む法要はこの日午後5時から同寺の光明蔵(こうみょうぞう)で執り行われ、雲水ら約90人が参列。森監院老師が「禅師さまは生涯を全うされました」と話したあと、経が読み上げられた。

2006年9月、福井市内で開かれた県宗教フォーラムで講演する宮崎貫首(右)
法要後、同寺で記者会見が開かれ、松崎昭元・副監院老師は「身を正しくしてこそ心も正しくなるとの教えを説かれていた。何も語ることなく自らのふるまいを見せ、修行とは何であるかを示されていた」と振り返った。
 14年にわたって貫首を務め、在職期間は明治時代以降、過去3番目に長かったという。信者に対しては平易な言葉で開祖の道元禅師の教えを説き、全 国各地の寺を精力的に回った。近年も1万巻にわたる写経を行うなど、精力的に活動していた。7日には茶寿を祝う会も同寺で開かれる予定だったという。6日 から同寺に記帳所が設けられる。
 県宗教連盟理事長の武田瑞啓(ずいけい)・安養寺住職(福井市足羽)は、宮崎貫首が2006年9月に福井市内で開かれた「県宗教フォーラム」で、 命と平和の尊さを訴えた姿が忘れられないという。「フォーラムの際、『自分の信じる道を精いっぱい務めなさい』と優しく声を掛けていただいた。本当に穏や かな方だったが、自分自身には厳しく、ご高齢であっても座禅は欠かさなかったと聞いている。県内にとどまらず、日本にとって誇りとなる方を亡くした」と話 していた。
 西川知事は「あまりに突然の訃報(ふほう)に驚いている。宗教界はもとより、県民にとって大きな損失で、誠に残念。ご逝去を悼み、謹んでお悔やみ申し上げるとともに、心からご冥福(めいふく)をお祈りする」とのコメントを発表。
 松村文雄・永平寺町長は「1月2日の拝賀式で1日も早いご回復を願ったところでした。町民の心のよりどころだったので非常に残念です」とコメントした。
2008年1月6日 読売新聞)




「各位社區教育培力平台的夥伴:

大家晚安!
我們的核心團隊成員「世界宗教博物館」
將於2006/11/09-2007/01/28舉辦「雙和人地方文史展」

展覽的開幕茶會暨開館五週年慶,
將於明天(11/09四)下午兩點鐘舉辦。
敬邀大家一同來襄盛舉!

培力平台秘書處 永和社大」(2006/11/08)

這文件,我【代表"財團法人人文促進基金會"】花不少力氣讓它"合理"…..。不過,我對於文件中的"培力",竟然愛莫能助。上周四的討論,我是唯一坦承我看不懂這新詞,會不會是"培養"?

我所得的答案是:「鍾老師,你息影江湖久矣!此培力為近日頗流行之EMPOWERMENT 是也……


(China Drafts Law to Empower Unions and End Labor Abuse
By DAVID BARBOZA
American and other foreign corporations have hinted that they may
build fewer factories in China if the law is adopted.)

這字(EMPOWER),我20年前在美國公司的同事聽來的,還笑他們胡說八道。之後20年,我至少碰到約一打的漢字翻譯…….不過沒料到教育界來這一培力……」
------

Definition
empower
verb [T]
to give someone official authority or the freedom to do something:
[+ to infinitive] This amendment empowers the president to declare an emergency for a wide range of reasons.
The first step in empowering the poorest sections of society is making sure they vote.

━━ vt. …に権能を与える; …できるようにさせる.


empowering
adjective
Something that is empowering makes you more confident and makes you feel that you are in control of your life:
For me, learning to drive was an empowering experience.

empowerment
noun [U]━━ n. 権利付与.

(from Cambridge Advanced Learner's Dictionary)




 茶會
供應茶點的集會。文明小史˙第五十二回:「接到一封華字信,是三個著名大商人在家裡開茶會,請他去赴會。」亦稱為「茶話會」。
一種北平香會。設茶供人飲用。
商人群聚茶館中談交易稱為「茶會」。

新年茶話会で 演説し

2023年6月15日 星期四

“櫓”,鹵,“樐”,罠,欄,盾,楯,欄楯,刀楯,動静,後盾,記念盾;斯巴達之魂 :魯迅 / 乘楯ㄕㄨㄣˇ歸來圖 (:胡適)




郁達夫:
須知國破家無寄,豈有舟沉櫓獨浮。
舊事厓山殷鑑在,諸公何計救神州?





Humankind Stories 發佈的劇集。

































Long lost West Point ring finally makes it home
最新劇集 影片約1分4~5秒處:Country。Honor。Duty
crest
a
紋章】 ((たて)地の).



唐朝《一切經音義》(西元700年)卷11:「欄楯(...... 《說文》:『欄,檻也。』咸鑒反,《王注楚辭》:『縱曰欄,橫曰楯。』楯間子曰櫺,音零子,俗呼為『鉤欄』)。」(CBETA, T54, no. 2128, p. 375, b15)

維基文庫,自由的圖書館

序言 斯巴達之魂
作者:魯迅
1903年
說鈤
署名自樹發表
本作品收錄於:《集外集》和《浙江潮
西歷紀元前四百八十年,波斯澤耳士大舉侵希臘。斯巴達黎河尼佗將市民三百,同盟軍數千,扼溫泉門德爾摩比勒)。敵由間道至。斯巴達將士殊死 戰,全軍殲焉。兵氣蕭森,鬼雄晝嘯,迨浦累皆之役,大仇斯復,迄今讀史,猶懍懍有生氣也。我今掇其逸事,貽我青年。嗚呼!世有不甘自下於巾幗之男子乎?必有擲筆而起者矣。譯者無文,不足摸擬其萬一。噫,吾辱讀者,吾辱斯巴達之魂!
依格那海上之曙色,潛入摩利遜之灣,衣馱第一峰之宿雲,亦冉冉呈霽色。灣山之間,溫泉門石壘之後,大無畏大無敵之希臘軍,置黎河尼佗王麾下之七千希 臘同盟軍,露刃枕戈,以待天曙。而孰知波斯軍數萬,已乘深夜,得間道,拂曉而達衣馱山之絕頂。趁朝暾之瑟然,偷守兵之微睡。如長蛇赴壑,蜿蜒以逾峰後。

旭日最初之光線,今也閃閃射壘角,照此淋漓欲滴之碧血,其語人以昨日戰爭之烈兮。壘外死士之殘甲累累成阜,上刻波斯文「不死軍」三字,其示人以昨日 敵軍之敗績兮。然大軍三百萬,夫豈懲此敗北,夫豈消其銳氣。噫嘻,今日血戰哉!血戰哉!黎河尼佗終夜防禦,以待襲來。然天既曙而敵竟杳,敵幕之烏,向初日 而噪,眾軍大懼;而果也斥候於不及防之地,繼不及防之警報至。
有奢剎利人曰愛飛得者,以衣馱山中峰有他間道告敵;故敵軍萬餘,乘夜進擊,敗佛雪守兵,而攻我軍背。
咄咄危哉!大事去矣!警報戟腦,全軍沮喪,退軍之聲,囂囂然挾飛塵以磅礡於軍中。黎河尼佗爰集同盟將校,以議去留,僉謂守地既失,留亦徒然,不若退 溫泉門以為保護希臘將來計。黎河尼佗不復言,而徐告諸將曰,「希臘存亡,系此一戰,有為保護將來計而思退者,其速去此。惟斯巴達人有『一履戰地,不勝則 死』之國法,今惟決死!今惟決死戰!餘者其留意。」
於是而胚羅蓬諸州軍三千退,而訪嘻斯軍一千退,而螺克烈軍六百退,未退者惟剎司駭人七百耳。慨然偕斯巴達武士,誓與同生死,同苦戰,同名譽,以留此危極淒極壯絕之舊壘。惟西蒲斯人若干,為反復無常之本國質,而被抑留於黎河尼佗。
嗟此斯巴達軍,其數僅三百;然此大無畏大無敵之三百軍,彼等曾臨敵而笑,結怒欲沖冠之長發,以示一瞑不視之決志。黎河尼佗王,亦於將戰之時,毅然謂 得「王不死則國亡」之神誡;今無所遲疑,無所猶豫,同盟軍既旋,乃向亞波羅神而再拜,從斯巴達之軍律,輿櫬以待強敵,以待戰死。
嗚呼全軍,惟待戰死。然有三人焉,王欲生之者也,其二為王戚,一則古名祭司之裔,曰豫言者息每卡而向以神誡告王者也。息每卡故侍王側,王竊語之,彼 固有家,然彼有子,彼不欲亡國而生,誓願殉國以死,遂侃然謝王命。其二王戚,則均弱冠矣;正撫大好頭顱,屹立陣頭,以待進擊。而孰意王召之至,全軍肅肅, 謹聽王言。噫二少年,今日生矣,意者其雀躍返國,聚父母親友作再生之華筵耶!而斯巴達武士豈其然?噫,如是我聞,而王遂語,且熟視其乳毛未褪之顏。
王「卿等知將死乎?」少年甲「然,陛下。」王「何以死?」甲「不待言:戰死!戰死!」王「然則與卿等以最佳之戰地,何如?」甲乙「臣等固所願。」王「然則卿等持此書返國以報戰狀。」
異哉!王何心乎?青年愕然疑,肅肅全軍,諦聽諦聽。而青年恍然悟,厲聲答王曰,「王欲生我乎?臣以執盾至,不作寄書郵。」志決矣,示必死矣,不可奪 矣。而王猶欲遣甲,而甲不奉詔;欲遣乙,而乙不奉詔。曰,「今日之戰,即所以報國人也。」噫,不可奪矣。而王乃曰,「偉哉,斯巴達之武士!予復何言。」一 青年退而謝王命之辱。飄飄大旗,榮光閃灼,於鑠豪傑,鼓鑄全軍,諸君諸君,男兒死耳!
初日上,征塵起。睜目四顧,惟見如火如荼之敵軍先鋒隊,挾三倍之勢,潮鳴電掣以陣於斯巴達軍後。然未挑戰,未進擊,蓋將待第二第三隊至也。斯巴達王 以斯巴達軍為第一隊,剎司駭軍次之,西蒲斯軍殿;策馬露刃,以速制敵。壯哉勁氣亙天,踆烏退舍。未幾惟聞「進擊」一聲,而金鼓忽大振於血碧沙晶之大戰鬥場 裡;此大無畏,大無敵之勁軍,於左海右山,危不容足之峽間,與波斯軍遇。吶喊格擊,鮮血倒流,如鳴潮飛沫,奔騰噴薄於荒磯。不剎那頃,而敵軍無數死於刃, 無數落於海,無數蹂躪於後援。大將號令,指揮官叱吒,隊長鞭遁者,鼓聲盈耳哉。然敵軍不敢迎此朱血塗附,日光斜射,愈增諣燦,而霍如旋風之白刃,大軍一 萬,蜂湧至矣。然敵軍不能撼此擁盾屹立,士氣如山,若不動明王之大磐石。
然未與此戰者,猶有斯巴達武士二人存也;以罹目疾故,遠送之愛爾俾尼之邑。於鬱鬱閒居中,忽得戰報。其一欲止,其一遂行。偕一僕以赴戰場,登高遠矚,吶喊盈耳,踴躍三百,勇魂早浮動盤旋於戰雲黯淡處。然日光益烈,目不得瞬,徒促僕而問戰狀。
刃碎矣!鏃盡矣!壯士殲矣!王戰死矣!敵軍蝟集,欲劫王屍,而我軍殊死戰,咄咄……然危哉,危哉!其僕之言蓋如是。嗟此壯士,熱血滴瀝於將盲之目, 攘臂大躍,直趨戰壘;其僕欲勸止,欲代死,而不可,而終不可。今也主僕連袂,大呼「我亦斯巴達武士」一聲,以闖入層層亂軍裡。左顧王屍,右拂敵刃,而再而 三;終以疲憊故,引入熱血朱殷之壘後,而此最後決戰之英雄隊,遂向敵列戰死之枕。噫,死者長已矣,而我聞其言:
汝旅人兮,我從國法而戰死,其告我斯巴達之同胞。
巍巍乎溫泉門之峽,地球不滅,則終存此斯巴達武士之魂;而七百剎司駭人,亦擲頭顱,灑熱血,以分其無量名譽。此榮光糾紛之旁,猶記通敵賣國之奢剎利 人愛飛得,降敵乞命之四百西蒲斯軍。雖然,此溫泉門一戰而得無量光榮無量名譽之斯巴達武士間,乃亦有由愛爾俾尼目病院而生還者。
夏夜半闌,屋陰覆路,惟柝聲斷續,犬吠如豹而已。斯巴達府之山下,猶有未寢之家。燈光黯然,微透窗際。未幾有一少婦,送老嫗出,切切作離別語;旋鏗 然闔門,慘淡入閨裡。孤燈如豆,照影成三;首若飛蓬,非無膏沐,蓋將臨蓐,默祝願生剛勇強毅之丈夫子,為國民有所盡耳。時適萬籟寥寂,酸風戛窗,脈脈無 言,似聞歎息,憶征戍歟?夢沙場歟?噫此美少婦而女丈夫也,甯有歎息事?歎息豈斯巴達女子事?惟斯巴達女子能支配男兒,惟斯巴達女子能生男兒。此非黎河尼 佗王后格爾歌與夷國女王應答之言,而添斯巴達女子以萬丈榮光者乎。噫斯巴達女子寧知歎息事。
長夜未央,萬籟悉死。噫,觸耳膜而益明者何聲歟?則有剝啄叩關者。少婦出問曰:「其克力泰士君乎?請以明日至。」應曰,「否否,予生還矣!」咄咄,此何人?此何人?時斜月殘燈,交映其面,則溫泉門戰士其夫也。
少婦驚且疑。久之久之乃言曰:「何則……生還……汙妾耳矣!我夫既戰死,生還者非我夫,意其鬼雄歟。告母國以吉占兮,歸者其鬼雄,願歸者其鬼雄。」
讀者得勿疑非人情乎?然斯巴達固爾爾也。激戰告終,例行國葬,烈士之毅魄,化無量微塵分子,隨軍歌激越間,而磅礡戟刺於國民腦筋裡。而國民乃大呼 曰,「為國民死!為國民死!」且指送葬者一人曰,「若夫為國民死,名譽何若!榮光何若!」而不然者,則將何以當斯巴達女子之嘉名?諸君不見下第者乎?泥金 不來,婦泣於室,異感而同情耳。今夫也不良,二三其死,奚能勿悲,能勿怒?而戶外男子曰,「涘烈娜乎?卿勿疑。予之生還也,故有理在。」遂推戶脫扃,潛入 室內,少婦如怨如怒,疾詰其故。彼具告之。且曰,「前以目疾未愈,不甘徒死。設今夜而有戰地也,即灑吾血耳。」

少婦曰,「君非斯巴達之武士乎?何故其然,不甘徒死,而遽生還。則彼三百人者,奚為而死?噫嘻君乎!不勝則死,忘斯巴達之國法耶?以目疾而遂忘斯巴 達之國法耶?『願汝持盾而歸來,不然則乘盾而歸來。』君習聞之……而目疾乃更重於斯巴達武士之榮光乎?來日之行葬式也,妾為君妻,得參其列。國民思君,友 朋思君,父母妻子,無不思君。嗚呼,而君乃生還矣!」

侃侃哉其言。如風霜疾來,襲擊耳膜;懦夫懦夫,其勿言矣。而彼猶囁嚅曰,「以愛卿故。」少婦怫然怒曰,「其誠言耶!夫夫婦之契,孰則不相愛者。然國 以外不言愛之斯巴達武士,其愛其妻為何若?而三百人中,無一生還者何……君誠愛妾,曷不譽妾以戰死者之妻。妾將娩矣,設為男子,弱也則棄之泰噶托士之穀; 強也則憶溫泉門之陳跡,將何以廁身於為國民死之同胞間乎?……君誠愛妾,願君速亡,否則殺妾。嗚呼,君猶佩劍,劍猶佩於君,使劍而有靈,奚不離其人?奚不 為其人折?奚不斷其人首?設其人知恥,奚不解劍?奚不以其劍戰?奚不以其劍斷敵人頭?噫,斯巴達之武德其式微哉!妾辱夫矣,請伏劍於君側。」丈夫生矣,女 子死耳。頸血上薄,其氣魂魂,人或疑長夜之曙光雲。惜也一應一答,一死一生,暮夜無知,偉影將滅。不知有慕涘烈娜之克力泰士者,雖遭投梭之拒,而未能忘情 者也。是時也,彼乃潛行牆角以去。
初日瞳瞳,照斯巴達之郊外。旅人寒起,胥駐足於大逵。中有老人,說溫泉門地形,雜以往事;昔也石壘,今也戰場,絮絮不休止。噫,何為者?——則其間有立木存,上書曰:
「有捕溫泉門墮落武士亞里士多德至者膺上賞。」
蓋政府之令,而克力泰士所訴也。亞里士多德者,昔身受迅雷,以霽神怒之賢王,而其餘烈,乃不能致一士之戰死,咄咄不可解。

觀者益眾,聚訟囂囂。遙望斯巴達府,有一隊少年軍,鍪甲映旭日,閃閃若金蛇狀。及大逵,析為二隊,相背馳去,且抗聲而歌曰:
「戰哉!此戰場偉大而莊嚴兮,爾何為遺爾友而生還兮?爾生還兮蒙大恥,爾母答爾兮死則止!」
老人曰,「彼等其覓亞里士多德者歟……不聞抗聲之高歌乎?此二百年前之軍歌也,迄今猶歌之。」

而亞里士多德則何如?史不曰:浦累皆之戰乎,世界大決戰之一也,波斯軍三十萬,擁大將漠多尼之屍,如秋風吹落葉,縱橫零亂於大漠。斯巴達鬼雄三百, 則憑將軍柏撒紐,以敵人頸血,一洗積年之殊怨。酸風夜鳴,薤露競落,其竊告人生之脆者歟。初月相照,皎皎殘屍,馬跡之間,血痕猶濕,其悲蝶爾飛神之不靈者 歟。斯巴達軍人,各覓其同胞至高至貴之遺骸,運於高原,將行葬式。不圖累累敵屍間,有凜然僵臥者,月影朦朧,似曾相識。其一人大呼曰,「何戰之烈也!噫, 何不死於溫泉門而死於此。」識者誰:克力泰士也。彼已為戍兵矣,遂奔告將軍柏撒紐。將軍欲葬之,以詢全軍;而全軍嘩然,甚咎亞里士多德。將軍乃演說於軍中 曰:「然則從斯巴達軍人之公言,令彼無墓。然吾見無墓者之戰死,益令我感,令我喜,吾益見斯巴達武德之卓絕。夫子勖哉,不見夫殺國人媚異族之奴隸國乎,為 諜為倀又奚論?而我國則寧棄不義之餘生,以償既破之國法。嗟爾諸士,彼雖無墓,彼終有斯巴達武士之魂!」

克力泰士不覺卒然呼曰,「是因其妻涘烈娜以死諫!」陣雲寂寂,響渡寥天;萬目如炬,齊注其面。將軍柏撒紐返問曰,「其妻以死諫?」

全軍咽唾,聳聽其說。克力泰士欲言不言,愧恧無地;然以不忍沒女丈夫之軼事也,乃述顛末。將軍推案起曰,「猗歟女丈夫……為此無墓者之妻立紀念碑則何如?」軍容益莊,惟呼歡殷殷若春雷起。

斯巴達府之北,侑洛佗士之谷,行人指一翼然倚天者走相告曰,「此涘烈娜之碑也,亦即斯巴達之國!」




她們激勵男子勇赴沙場,往往不顧危險地送丈夫、兒子到激戰的前沿,然后祝福說:"愿汝攜楯而歸來,不然,則乘楯而歸來"

From Wikipedia, the free encyclopedia
Battle of Thermopylae
Part of the Greco-Persian Wars
Thermopylae ancient coastline large.jpg
The site of the battle today:
the road to the right is built on reclaimed land
and approximates the 480 BC shoreline.
Date August 7[1] or September 8–10,[2] 480 BC
Location Thermopylae, Greece
Result Persian victory.a[›]
Territorial
changes
Persians gain control of Boeotia
Belligerents
Greek city-states Persian Empire
Commanders and leaders
Themistocles,
Leonidas I ,
Demophilus 
Xerxes I of Persia,
Mardonius,
Hydarnes
Strength
Total
5,200+ (Herodotus)
7,400+ (Diodorus)
11,200 (Pausanias)
Total
2,600,000 (Herodotus)[3]
~800,000 (Ctesias)[4]
70,000–300,000 (modern estimates)b[›]
Casualties and losses
1,000 to 4,000 (Herodotus)[5] ~20,000 (Herodotus)[6]
The Battle of Thermopylae (play /θərˈmɒpɨl/ thər-MOP-i-lee; Greek: Μάχη τῶν Θερμοπυλῶν, Machē tōn Thermopylōn) was fought between an alliance of Greek city-states, led by King Leonidas of Sparta, and the Persian Empire of Xerxes I over the course of three days, during the second Persian invasion of Greece. It took place simultaneously with the naval battle at Artemisium, in August or September 480 BC, at the narrow coastal pass of Thermopylae ('The Hot Gates'). The Persian invasion was a delayed response to the defeat of the first Persian invasion of Greece, which had been ended by the Athenian victory at the Battle of Marathon in 490 BC. Xerxes had amassed a huge army and navy, and set out to conquer all of Greece. The Athenian general Themistocles had proposed that the allied Greeks block the advance of the Persian army at the pass of Thermopylae, and simultaneously block the Persian navy at the Straits of Artemisium.

A Greek force of approximately 7,000 men marched north to block the pass in the summer of 480 BC. The Persian army, alleged by the ancient sources to have numbered over one million but today considered to have been much smaller (various figures are given by scholars ranging between about 100,000 and 300,000),[7][8] arrived at the pass in late August or early September. Vastly outnumbered, the Greeks held off the Persians for seven days in total (including three of battle), before the rear-guard was annihilated in one of history's most famous last stands. During two full days of battle, the small force led by King Leonidas I of Sparta blocked the only road by which the massive Persian army could pass. After the second day of battle, a local resident named Ephialtes betrayed the Greeks by revealing a small path that led behind the Greek lines. Aware that his force was being outflanked, Leonidas dismissed the bulk of the Greek army, and remained to guard the rear with 300 Spartans, 700 Thespians, 400 Thebans and perhaps a few hundred others, the vast majority of whom were killed.
After this engagement, the Greek navy, under the command of the Athenian politician Themistocles, at Artemisium received news of the defeat at Thermopylae. Since the Greek's strategy required both Thermopylae and Artemisium to be held, and given their losses, the withdrawal to Salamis was decided. The Persians overran Boeotia and then captured the evacuated Athens. However, seeking a decisive victory over the Persian fleet, the Greek fleet attacked and defeated the invaders at the Battle of Salamis in late 480 BC. Fearful of being trapped in Europe, Xerxes withdrew with much of his army to Asia (losing most to starvation and disease), leaving Mardonius to attempt to complete the conquest of Greece. The following year, however, saw a Greek army decisively defeat the Persians at the Battle of Plataea, thereby ending the Persian invasion.
Both ancient and modern writers have used the Battle of Thermopylae as an example of the power of a patriotic army defending native soil. The performance of the defenders at the battle of Thermopylae is also used as an example of the advantages of training, equipment, and good use of terrain as force multipliers and has become a symbol of courage against overwhelming odds.






YLib 遠流博識網- 胡適留學日記(二)

www.ylib.com/Search/Showbook.asp?BookNo=C1035 - 頁庫存檔
2011年1月1日 – 美國駐希臘公使義憤棄官. 錄《舊約》「以斯拉」一節. 威爾遜與羅斯福演說之大旨. 威爾遜. 「哀希臘歌」譯稿. 乘楯歸來圖. 記與趣(interest). 利用光陰 ...




2.   部首 木 部首外筆畫 9 總筆畫 13
注音一式 ㄕㄨㄣˇ
漢語拼音 sh n注音二式 shu n

欄杆的橫木,泛指欄杆。宋˙黃銖˙江神子˙秋風嫋嫋夕陽紅詞:「獨上高樓三百尺,憑玉,睇層空。」
Ken Su:
勾欄,跟欄楯意思一樣。又寫成「鉤欄」。
不分別的話,「勾欄」就是「欄杆、闌干」,
細分的話,欄干」(最上面是一條橫桿,其下都是直立的小木棍)勾欄」則是橫直交叉。直的是「欄」,橫的是「楯、」。
上圖是欄杆、闌干,下圖為勾欄。
一般正常人家不會把欄杆作太多雕飾,只有妓院有勾欄,所以稱之為「勾欄、勾闌」。
西元398年的翻譯:《中阿含經》卷14〈王相應品 1〉:「彼池周匝有四寶鉤欄金、銀、琉璃及水精,金欄銀鉤,銀欄金鉤,琉璃欄水精鉤,水精欄琉璃鉤。」(CBETA, T01, no. 26, p. 515, c10-12)



古代用來抵禦敵人兵刃及保護自己的兵器。通「盾」。宋書˙卷五十一˙長沙王道憐傳:「有質幹,善於用短。」

這是西元398年的翻譯:
《中阿含經》卷25〈因品 4〉:「或執刀楯入在軍陣,或以象鬪,或馬、或車,或以步軍,或以男女鬪,彼當鬪時,或死、或怖,受極重苦。摩訶男!是謂現法苦陰,因欲緣欲,以欲為本。
「摩訶男!復次,眾生因欲緣欲,以欲為本故,著鎧被袍,持矟弓箭,或執刀楯往奪他國,攻城破塢,共相格戰,打鼓吹角,高聲喚呼,....
「摩訶男!復次,眾生因欲緣欲,以欲為本故,著鎧被袍,持矟弓箭,或執刀楯入村、入邑、入國、入城,穿牆發藏,劫奪財物,斷截王路,或至他巷,壞村、害邑、滅國、破城。」(CBETA, T01, no. 26, p. 586, c23-p. 587, a9)
《中阿含經》卷52〈大品 2〉:「彼於爾時忍刃、楯、[*]矟、鉾、戟、斧、鉞、喚呼高聲,若嘯吹螺、擊鼓」(CBETA, T01, no. 26, p. 758, a13-15)
[*3-1]矟=銷【聖】*。
這是西元443年的翻譯:
《雜阿含經》卷38:「遙見央瞿利摩羅手執刀楯走向」(CBETA, T02, no. 99, p. 280, c24-25)


第17節:第三章在大海彼岸(5),在歷史找尋“靈魂共振”:魯迅傳,劉再復 ...

tw.hjwzw.com/Book/Read/11449,2526384 - 頁庫存檔
2010年11月27日 – 她們激勵男子勇赴沙場,往往不顧危險地送丈夫、兒子到激戰的前沿,然后祝福說:"愿汝攜楯而歸來,不然,則乘楯而歸來"。

斯巴達人的尚武愛國精神實在是動人心弦,特別是那些斯巴達的婦女,她們愛國的凜然之氣真是氣沖霄漢。她們激勵男子勇赴沙場,往往不顧危險地送丈夫、 兒子到激戰的前沿,然后祝福說:"愿汝攜楯而歸來,不然,則乘楯而歸來"。

有 一個普通的母親,生了八個兒子,在斯巴達與蔑士尼亞的戰爭中,全部壯烈殉難。 戰爭結束后,斯巴達為死難的將士奏樂招魂。在招魂時,這位母親不僅不流一滴眼淚,而且高聲地、自豪地祝愿祖國說:"斯巴達乎,斯巴達乎,吾以愛汝之故,故 生彼八人也。"(參見梁啟超《斯巴達小志)祖國呵,祖國呵,正因為愛你,我才生出了八個孩子呵!這種對祖國的偉大之愛,為祖國獻身的神聖精神,正是感動天 下的"斯巴達之魂",魯迅所鼓動的正是這種偉大的靈魂。

《斯巴達之魂所描寫的,正是留尼達士王(魯迅譯為"黎河尼陀") 率領三百名斯巴達將士和七千希臘盟軍,與波斯王率領的數萬波斯侵略軍決戰于 溫泉門的壯烈景象。斯巴達軍在我寡敵眾的形勢下,大無畏,大無敵,"臨敵而笑,結怒欲沖冠之長髮,以示一瞑不視之決志",而留尼達士王更是抱著"王不死則 國亡"的為國戰死的決心,和全軍將士以待強敵,以待戰死。戰爭開始后,征塵滿天,兵氣蕭森,波斯軍以潮鳴電掣之勢發動進攻,而斯巴達軍扼守險要,奮勇殺 敵。留尼達士王身先士卒,策馬露刃,在動地的金鼓聲中與敵軍展開廝殺。頓時,"吶喊格擊,鮮血倒流,如鳴潮飛沫,奔騰噴薄于荒磯"。波斯軍"無數死于刃, 無數落于海,無數蹂躪于后援",遍野橫尸。然而,最后斯巴達軍終于寡不敵眾,刃碎鏃盡,國王戰死,全軍覆沒。魯迅對此高聲禮贊:"巍巍乎溫泉門之峽,地球 不滅,則終存此斯巴達之魂。"




鹵簿
輿駕行幸,羽儀導從謂之“鹵簿”。自秦、漢以來,始有其名。蔡邕《獨斷》載,鹵簿有小駕、大駕、法駕之異,而不詳“鹵簿”之義。按,字書:“鹵,大 楯也。”字亦作“櫓”,又作“樐”,音義皆同。鹵以甲為之,所以扞敵。賈誼《過秦論》云“伏屍百萬,流血漂鹵”是也。甲楯有先後部伍之次,皆著之簿籍,天 子出,則案次導從,故謂之“鹵簿”耳。儀衛具五兵,今不言他兵,但以甲楯為名者,行道之時,甲楯居外,餘兵在內。但言“鹵簿”,是舉凡也。南朝御史中丞、 建康令,俱有鹵簿。人臣儀衛,亦得同於君上,則鹵簿之名,不容別有他義也。
又百官從駕,謂之“扈從”,蓋臣下侍從至尊,各供所職,猶僕御扈養以從上,故謂之“扈從”耳。《上林賦》云:“扈從橫行。”顏監釋云:“謂跋扈縱恣而行也。”據顏此解,乃讀“從”為“放縱”之“縱”,不取“行從”之義,所未詳也。




" 知命 然後可造命" 這是矛盾語

既然是"命" 你只好認啦


 1. 後盾
 注音一式 ㄏㄡˋ ㄉㄨㄣˋ
 漢語拼音 h u d n 注音二式 h u du n
 相似詞 後援 相反詞 
背後的支援力量。如:「他以民意為後盾,馳騁議場,意氣風發!」


たて【盾/×楯】

     敵の矢・石・剣などを防ぐための板状の武具。手に持つ手盾と、地上に並べておく垣盾(かいだて)とがある。大きさや形はさまざまで、材料も木・皮・金属などがある。
     防ぎ守る手段。また、自分の立場などを守るために使うもの。「証文を―に立ち退きを迫る」
盾に取る
 防御物として、その陰に隠れる。「立木を―・る」
 ある物事を言い訳・言いがかりなどの材料とする。「法律を―・って権利を主張する」
盾の半面
種々の見方のできる物事の一面だけをいう、かたよった態度のたとえ。
盾の両面を見よ
物事は、表と裏の全体を観察したうえで正しく判断せよ。
盾を突く
戦いのために盾を地面に突き立てる。転じて、反抗する。逆らう。たてつく。

杜このみ(右)とコンサートを行い、「八田与一文化と芸術記念基金会」の常務・邸貴氏(左)から記念盾を贈られた細川たかし(中央)=台北国際会議場
 杜このみ(右)とコンサートを行い、「八田与一文化と芸術記念基金会」の常務・邸貴氏(左)から記念盾を贈られた細川たかし(中央)=台北国際会議場

どうせい 0 【動静】


物事の動き。行動のありさま。様子。
「敵の―を探る」「政局の―を見守る」


注目集める李登輝氏の次の一手 台湾総統選挙
MSN産経ニュース
3月22日の台湾総統選挙を控え、李登輝前総統 の動静に内外の関心が集まっている。先の立法委員(国 会議員)選挙では第4政党、台湾団結連盟(台連 )の後ろ盾として ...

「メタボの罠」(大櫛陽一著)

来年度から40~74歳の人を対象に始まる「特定健診」。メタボリックシンドローム(内臓脂肪症候群)やその予備軍を見つけるのが狙いだが、著者 が診断基準を検証すると、男性の94%、女性の83%が何らかの項目で異常となることが判明。「健康な人が病人扱いされ、無駄な投薬が増える」と警告す る。
 さらに、医療費は減らせるどころか、「半数が医療機関への受診を勧められ、受診料だけで約5兆円必要」と分析。ややメタボの人が最も長生きするというデータなどを用いて診断基準の矛点をつく。(角川SSC新書、720円=税抜き)
(2007年12月23日 読売新聞)




地獄の罠
Too Hot to Handle
ジョニー・ソロ

わな 罠

(1)縄や竹などを輪の形にし、その中に餌(えさ)などを置いて動物をおびきよせ、中にはいった動物を捕らえる仕掛け。また、一般に、落とし穴や網などを含め、鳥獣を生け捕りにする仕掛けの総称。
(2)人をだましておとしいれるはかりごと。計略。
「敵を―にかける」
(3)ひも・糸などをまるく輪状にしたもの。
「二すぢの中より、―の頭をよこさまに引き出す/徒然 208」
――に落・ちる
わなに掛かる
――に掛か・る
(1)仕掛けた罠に動物などが入る。
(2)だまされて相手の計略におちいる。
――を掛・ける
(1)輪の形にしたひもなどをかける。
(2)鳥獣を捕らえるために罠(1)を仕掛ける。
(3)おとし入れるための策を仕掛ける。


~をかける set a trap.
~にかかる be caught in a trap.


 ㄇㄧㄣ ˊ mín ·