丁 用同“叮”。《西遊記》第八十二回:“還變做個蒼蠅兒,丁在門樓上聽之。”《警世通言‧旌陽宮鐵樹鎮妖》:“在上的變成無數的黃蜂,撲頭撲腦亂丁。”
童本喜
童本喜是我小學五六年級同學。
他出過天花,一臉麻子。同學們沒有人喊他「麻子」的,因為他為人好,大家敬佩他。
同學之間有了糾紛,要打架,童本喜就來拉架。他說:「不准打,要評理。」於是幫着評理,最後雙方口服心服,伸出五個手指:「惱、好、打、罵、吵」隨你挑一個。當然挑一個「好」,和好如初。
我們在小學,同台演過話劇,演日本菊池寬的《父歸》改編的《父子兄弟》。他演父親,我演兒子。
一九三七年,日本人打來了。我和他逃難到漢口。我投靠親戚,他流落街口。後來到一個戲班子跑龍套,就是將帥出場時,跑龍套的先舉着旗子出來轉一圈。
童本喜身無分文,我把家裏帶出來的幾塊錢都給了他。
後來,他跟戲班子到長沙去了,再也沒有消息。
至今,我很懷念童本喜大哥哥,他也老得很了。
他出過天花,一臉麻子。同學們沒有人喊他「麻子」的,因為他為人好,大家敬佩他。
同學之間有了糾紛,要打架,童本喜就來拉架。他說:「不准打,要評理。」於是幫着評理,最後雙方口服心服,伸出五個手指:「惱、好、打、罵、吵」隨你挑一個。當然挑一個「好」,和好如初。
我們在小學,同台演過話劇,演日本菊池寬的《父歸》改編的《父子兄弟》。他演父親,我演兒子。
一九三七年,日本人打來了。我和他逃難到漢口。我投靠親戚,他流落街口。後來到一個戲班子跑龍套,就是將帥出場時,跑龍套的先舉着旗子出來轉一圈。
童本喜身無分文,我把家裏帶出來的幾塊錢都給了他。
後來,他跟戲班子到長沙去了,再也沒有消息。
至今,我很懷念童本喜大哥哥,他也老得很了。
1. 評理 | ||||
注音一式 ㄆ|ㄥˊ ㄌ|ˇ | ||||
漢語拼音 p n l | 注音二式 p ng l | |||
|
領頭字
| |
---|---|
撲 | |
解形
| |
《說文》:“撲,挨也。從手,惊聲。” | |
注音
|
釋義
|
(一)pu1《廣韻》普木切,入屋滂。又蒲角切。屋部。 | (1)
打;擊。《說文‧手部》:“撲,挨也。”王筠句讀:“《字林》:‘手相搏曰撲也。’撲,打也。”唐玄應《一切經音義》卷十四引《通俗文》:“連杖曰撲。”
《廣韻‧覺韻》:“撲,相撲也。”《書‧盤庚上》:“若火之燎于原,不可嚮邇,其猶可撲滅﹖”《淮南子‧說林》:“蔭不祥之木,為雷電所撲。”高誘注:
“撲,擊也。”唐杜甫《又呈吳郎》:“堂前撲棗任西鄰,無食無兒一婦人。”
(2)箠杖。唐韋應物《示從子河南尉班》:“永泰中,余任洛陽丞,以撲抶軍騎。” (3)拍拭;輕輕擦。《廣韻‧屋韻》:“撲,拂著。”《集韻‧屋韻》:“撲,拭也。”唐杜甫《大曆三年春白帝城放船出瞿唐峽》:“石苔凌几杖,空翠撲肌膚。”《本草綱目‧百病主治藥上‧傅撲》:“麻黃根──同牡蠣乾薑撲,又同硫磺末撲之。” (4)某些拍、拭的用具。如:粉撲;毯撲。 (5)(翅膀)拍擊。如:撲著翅膀。 (6)用力向前衝;全身伏向。唐韓愈《永貞行》:“蠱蟲群飛夜撲燈,雄虺毒螫墮股肱。”《水滸全傳》第二十三回:“原來那大蟲拿人,只是一撲、一掀、一剪。”魯迅《吶喊‧阿Q正傳》:“(阿Q)於是衹得撲上去。” (7)喻指煙、氣之屬直衝(人的感官)。明劉基《賣柑者言》:“剖之,如有煙撲口鼻。”《封神演義》第四回:“淅凜凜寒風撲面。”《徐霞客遊記‧滇遊日記十》:“而中亦狹而深,穢氣撲人。” (8)滿,遍。《方言》卷三:“撲,盡也。南楚凡物盡生者曰㯷生。”郭璞注:“今種物皆生曰㯷生也。”錢繹箋疏:“㯷,亦作撲。撲即㯷之省。”《文選‧鮑照〈蕪城賦〉》:“廛閈撲地,歌吹沸天。”李善注引《方言》曰:“撲,盡也。” (9)傾覆;倒下。《正字通‧手部》:“撲,踣也。”唐韓愈等《納涼聯句》:“危簷不敢憑,朽机懼傾撲。”《水滸全傳》第三十六回:“(宋江)向前來扶他,不覺自家也頭暈眼花,撲地倒了。”明湯顯祖《牡丹亭‧旅寄》:“卻怎生凍折了擎天柱,撲倒了紫金梁﹖” (10)方言。伏;趴。如:撲在桌子上看地圖。 (11)圍棋術語。投。《圍棋義例‧詮釋》:“撲,投也,以我子投彼穴中,使其急救曰撲,所以促其著也。” (12)古代博戲名。宋、元民間盛行,用錢為博具,擲地用字幕定輸贏,叫撲賣。宋孟元老《東京夢華錄》卷七:“有以一笏撲三十笏者,以至車馬、地宅、歌 姬、舞女,皆約以價而撲之。”《古今小說‧史弘肇龍虎君臣會》:“只見一個撲魚的在門前叫撲魚,郭大郎遂叫住撲。”《今古奇觀‧趙縣君喬送黃柑子》: “(宣教)撲上兩三箇時辰,再撲不得一箇渾成來。” (13)持。一說為曲簿,蠶具。《淮南子‧時則》:“具撲曲筥筐。”高誘注:“撲,持也,三轉謂之撲。”莊逵吉校:“三轉謂之撲,錢別駕云,當作三輔謂之撲。孫編修云:撲,即曲簿。《說文解字》曰:專,六寸簿也。三轉或當作三專。三專者,一尺有八寸。” |
(二)bu3 | 《集韻》博木切,入屋幫。〔撲桃〕西域地名。《集韻‧屋韻》:“撲,撲桃,西域地名。” |
1. 抶 部首 手 部首外筆畫 5 總筆畫 8 | |||||
注音一式 ㄔˋ | |||||
漢語拼音 ch | 注音二式 ch | ||||
|
呂留良在《宋詩鈔•誠齋詩鈔》所說“不笑不足以爲誠齋之詩”,確爲的評。
˙ㄉㄜ ㄌㄨㄣˋ的論(的論)
正確的論斷。明都穆《南濠詩話》:“ 嚴滄浪謂論詩如論禪,禪道惟在妙悟,詩道亦在妙悟,學者須從最上乘具正法眼,悟第一義,此最為的論。” 宋李之彥《東谷所見·壽命福德》:“願我壽命長,常行一切善;願我福德盛,普濟一切人。此語恐未為的論。” 太平天囯洪仁玕《英傑歸真》:“此理既蒙指示,確乎的論,令人欽服之至。” 廖仲愷《消費合作社概論》:“以過去而例將來,其進步所趨,覺能劃定,故謂消費合作社營業之範圍有限者,非的論也。”
指出英國詩人丁尼生Tennyson 的作品 Saint Simoen Stylites有描述中古"聖徒"這方面的描述 (他推薦楊讀該詩)
並 定義他的中國宗教 (Sinitic Religion): Religious Taoism was originally a consolidated form of the native beliefs and practices. " 許多原帶地域性的信仰與儀式的結合"
1. 甘脆 | |||||
注音一式 ㄍㄢ ㄘㄨㄟˋ | |||||
漢語拼音 n cu | 注音二式 g n tsu i | ||||
|
. 會客 | ||||
注音一式 ㄏㄨㄟˋ ㄎㄜˋ | ||||
漢語拼音 hu k | 注音二式 hu i k | |||
|
4. 撲 部首 手 部首外筆畫 12 總筆畫 15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
注音一式 ㄆㄨ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
漢語拼音 p | 注音二式 p | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. 搏 部首 手 部首外筆畫 10 總筆畫 13 | ||||||||||||||||||
注音一式 ㄅㄛˊ | ||||||||||||||||||
漢語拼音 b | 注音二式 b | |||||||||||||||||
|
沒有留言:
張貼留言