臺灣人的五臟廟最普遍信仰的莫非肉臊飯,幾乎已成為庶民的味覺基因,其製作簡單,談不上什麼祖傳秘訣,只要肯用心計較,沒有不好吃的道理。關鍵在煮出好飯,和那鍋老滷汁與裡面的肉臊,認真掌握選料、去腥、爆香、滷煮的工序。
烏魯木齊軍吏鄔圖麟言,其表兄某嘗詣涇縣訪友,遇夜雨,投一廢寺。頽垣荒草,四無居人,只有山門尚可棲止,姑留待霽。時雲黑如墨,暗中聞女子聲曰:怨鬼叩頭,求賜紙衣一襲,白骨銜恩。某怖不能動,然度無可避,強起問之。
鬼泣曰:妾本村女。偶獨經此寺,為僧所遮留,妾哭詈不從,怒而見殺,時衣已盡褫,遂被裸埋。今百餘年矣,雖在冥途,情有廉恥。身無寸縷,愧見神明。
故寧抱沉冤,潛形不出。今幸逢君子,儻取數番彩楮,剪作裙襦,焚之寺門,使幽魂遮體,便可訴諸地府,再入轉輪。惟君哀而垂拯焉。某顫慄諾之,哭聲遂寂。
後不能再至其地,竟不果焚。嘗自謂負此一諾,使此鬼茹恨黃泉,恆耿耿不自安也。
小紅被門檻絆倒 《閱微草堂筆記》講鬼故事,說有人趕路遇雨,夜投廢寺,頹垣荒草,只有山門可以一棲。黑暗中突然傳來女子聲音,求賜紙衣一襲。那人怖不敢動,結結巴巴問她是什麼因由。鬼泣曰:「妾本村女,偶獨經此寺,為僧所遮留。妾哭詈不從,怒而見殺。時衣已盡褫,遂被裸埋,今百餘年矣!雖在冥途,情有廉恥;身無寸褸,愧見神明,故寧抱沉冤,潛形不出。今幸逢君子,儻取數番彩楮,剪作裙襦,焚之寺門,使幽魂蔽體,便可訴諸地府,再入轉輪。惟君哀而垂拯焉。」那人答應了她,事後卻無暇再經其地,終於沒有給她燒紙衣,害那女鬼茹恨黃泉!
紀曉嵐小品文筆很好,故事動聽,夜雨燈下當床邊書經常翻翻,中文必定進步。最近有讀者說我筆下難得一見「被」字,是不是認為被動詞組不像中文。我對「被」字的確相當敏感,總不會用,只好少用。紀曉嵐這個故事裡那句「衣已盡褫,遂被裸埋」,實在用得毫不唐突。整部《閱微草堂筆記》,我注意到只有此處這樣用「被」字;可見他也很小心。《紅樓夢》裡寫小紅丟了手帕子,賈芸給撿回來,小紅禁不住粉面含羞,問道:「二爺在那裡拾著的?」賈芸笑道:「你過來,我告訴你。」一面說,一面就上來拉她。「那小紅臊的轉身一跑,卻被門檻絆倒。」曹雪芹用「被」字也用得很自然。
「被」是「受」,是「遭」。《史記·項羽本紀》中的「項王身亦被十餘創」,正是「遭受」也。表示被動之詞的「被」字猶言「為」:為他所害,即被他害了。無名氏《賺蒯通》第三折雲:「今有韓信已被某家著人賺的來,將他斬了」,還是很順。時下常見的「被認為」、「被委任」,我倒覺得不很恰當。《現代漢語辭典》上「被」字的例句說:「解放軍到處被(人)尊敬」、「這部書被人借走了一本」,似乎用得都不很好。說解放軍到處受人尊敬、這部書給人借走了一本,肯定順當得多。我漸漸同意了一種說法:形容不太好的事情不妨用「被」;敘述好事避之則吉。女鬼被裸埋;小紅被門檻絆倒;項羽被十餘創;韓信被人騙走。都不錯。黛玉被寶玉追求,紀曉嵐的書被人傳誦;大將軍的英勇事蹟被讚揚。都不好。
20. 臊 部首 肉 部首外筆畫 13 總筆畫 17 |
注音一式 ㄙㄠˋ |
漢語拼音 s o | 注音二式 s u |
|
| | 害羞、難為情。如:「害臊」。程乙本紅樓夢˙第二十四回:「那小紅臊的轉身一跑,卻被門檻子絆倒。」 |
| | 羞辱。紅樓夢˙第二十四回:「臊你娘的,瞎了眼睛,碰起我來了。」 |
|
| | 見「臊子」條。 |
ㄙㄠ sao(10026)
| 腥臭的氣味。如:「牛臊」、「羊臊」。荀子˙榮辱:「口辨酸鹹甘苦,鼻辨芬芳腥臊。」
sāo ㄙㄠˉ
其他字義
臊
sào ㄙㄠˋ
詞性變化
◎ 臊 sāo
〈形〉
醜惡的[scandalous]
臊聲佈於朝野。——《北史·抱老壽傳》
其政腥臊。——《國語·週語上》
又如:臊聲(醜聞);臊子(臭貨)
另見sào
詳細字義
◎ 臊
鱢sāo
〈名〉
(1)(形聲。從肉(月),(sào)聲。本義:腥臊)同本義[foul smell]
臊,豕膏臭也。——《說文》
犬赤股而躁臊。——《周禮·內饔》
其臭臊。——《素問·金匱真言論》
露申辛夷死林薄兮,腥臊並禦芳不得薄兮。——《楚辭·涉江》
狗若如此,其肉臊惡。——《禮記·內則》疏
鼻辨芬芳腥臊。——《荀子·榮辱》
(2)又如:腥臊(動物體上散發的一種難聞的氣味。也比喻為臭惡的小人);臊腥(臭惡的氣味);臊穢(腥臭骯髒的氣味);臊根(男性生殖器);臊羶(腥羶之氣)
基本詞義
◎ 臊 sào
〈動〉
害羞;羞辱[bashful;shy]。如:臊眉耷眼(形容羞愧的樣子);臊皮(尋開心);臊臉禮兒(形容禮薄,讓人不好意思拿出);臊臊牌(難看)
|
|
|
沒有留言:
張貼留言