2016年6月1日 星期三

傷, 殤, 劀,中傷, 惡 ,最惡,悪口

六四27周年臨近,維權人士周鋒鎖前日(5月30日)在Twitter分享一張幾名內地維權人士,點起27支白蠟燭悼念六四的照片。照片內其中3人,趙常青、張寶成、徐彩虹昨日就被公安帶走,其中張寶成更被警方抄家,其妻被短暫扣查。

領頭字
解形
《說文》:“傷,創也。从人,矢钫骡省聲。”
注音
釋義
(一)shang1《廣韻》式羊切,平陽書。又式亮切。陽部。 (1)創傷,皮肉破損處。《說文‧人部》:“傷,創也。”《莊子‧人間世》:“咶其葉,則口爛而為傷。”《韓非子‧備內》:“醫善吮人之傷,含人之血,非骨肉之親也,利所加也。”《禮記‧月令》:“命理瞻傷,察創,視折。”鄭玄注:“理,治獄官也。創之淺者曰傷。” (2)傷害,使受傷。《字彙‧人部》:“傷,戕也,害也。”《左傳‧僖公二十二年》:“君子不重傷。”《孟子‧公孫丑上》:“矢人惟恐不傷人。”《史記‧太伯世家》:“越因伐吳,敗之姑蘇,傷王闔廬指,軍卻七里。”
(3)損;損害。《字彙‧人部》:“傷,損也。”《易‧節》:“節以制度,不傷財,不害民。”《呂氏春秋‧分職》:“任賢者則惡之,與不肖者議之,此功名 之所以傷,國家之所以危。”高誘注:“傷,敗也。”宋陸游《二月二十四日作》:“且祈麥熟得飽飯,敢說穀賤復傷農。”艾蕪《都市的憂鬱》:“吃這個飯,傷 腦筋的很。”
(4)詆毀;中傷。《呂氏春秋‧舉難》:“人傷堯以不慈之名。”高誘注:“傷,毀也。”《淮南子‧人間》:“郈昭伯怒,傷之魯昭公。”高誘注:“傷,毀譖也。”唐韓愈《調張籍》:“不知
兒愚,那用故謗傷。”
(5)妨害;妨礙。《論語‧先進》:“何傷乎﹖亦各言其志也。”唐白居易《效陶潛體詩》:“濟水澄而潔,河水渾而黃,交流列四瀆,清濁不相傷。”元關漢卿《望江亭》第三折:“小娘子就靠
小官坐一坐,可也無傷。”
(6)禍患。明余繼登《典故紀聞》卷十一:“郡縣守令,凡遇水旱災傷,慮勘覆之勞,匿不以聞。”
(7)憂思;悲痛。《爾雅‧釋詁下》:“傷,思也。”《篇海類編‧人物類‧人部》:“傷,悼也,痛也,感也,憂思也。”《詩‧周南‧卷耳》:“維以不永 傷。”鄭玄箋:“傷,思也。”《隋書‧李密傳》:“柴孝和溺死於洛水,密甚傷之。”宋柳永《雨霖鈴》:“多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節。”
(8)刺。《方言》卷三:“凡草木刺人,北燕朝鮮之閒謂之茦,或謂之壯。”郭璞注:“今淮南人亦呼壯。壯,傷也。”
(9)棘刺。《廣雅‧釋詁二》:“傷,箴也。”王念孫疏證:“《西山經》:‘浮山,多盼木,枳葉而無傷。’注云:‘枳,刺鍼也,能傷人,故名云。’是古謂 箴為傷也。”《山海經‧中山經》:“(大非鄄古之山)有草焉,其狀葉如榆,方莖而蒼傷,其名曰牛傷。”郭璞注:“猶言牛棘。”
(10)觸冒,衝犯。《素問‧刺志論》:“氣盛身寒,得之傷寒;氣虛身熱,得之傷暑。”王冰注:“傷,謂觸冒也。”
(11)喪祭。《管子‧君臣下》:“是故明君飾食飲弔傷之禮。”尹知章注:“傷,謂喪祭也。”《公羊傳‧昭公二十五年》“齊侯唁公于野井”何休注:“弔喪主曰傷。”
(12)通“喪”。死亡。于省吾《雙劍誃諸子新證‧墨子》:“‘故國離寇敵則傷’。按:傷應讀作喪……傷、喪音近字通。”《戰國策‧秦策三》:“生命壽長,終其年而不夭傷。”
(13)通“壯(<現代音>zhuang4<\/現代音>)”。雄壯。《廣雅‧釋詁四》:“壯,傷也。”《荀子‧樂論》:“帶甲 嬰革钫由歌於行伍,使人心傷。”于省吾新證:“傷,應讀作壯。《易‧大壯》釋文引馬云:‘壯,傷也。’郭璞云:‘今淮南人呼壯為傷,’即其證也。”
(14)姓。《正字通‧人部》:“傷,姓。”


shāng ㄕㄤˉ
 1. 未成年而死:幼子早~。
 2. 为国战死者:国~。~魂。


 中傷
惡意攻擊或陷害他人。列子˙天瑞:「曉之者曰日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜亦不能有所中傷。」


 ◎ 中傷 zhòngshāng[slander;malign;calumny;vilify] 誣陷或惡意造謠,旨在毀壞人的名譽有忤逆於心者,必求事中傷。 ——《後漢書·楊秉傳》--------------------------1. 受傷;受害。 《列子·天瑞》:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”《後漢書·龐參傳》:“太尉龐參竭忠盡節,徒以直道不能曲心,孤立羣邪之間,自處中傷之地。” 元鄭光祖《三戰呂布》第四折:“逼的箇呂溫侯逃命荒,八健將已中傷。”2. 誣衊別人使受損害。 《漢書·佞倖傳·石顯》:“內深賊,持詭辯以中傷人。” 清劉大櫆《贈姚詠棠序》:“讒言其亦足中傷人也。” 魯迅《書信集·致曹靖華》 :“我實在憎惡那暗地里中傷我的人。”
音節
ca • lum • ni • ous
発音
kəlʌ'mniəs
[形]中傷的な, 中傷する.
ca・lum・ni・ous・ly
[副]

あっこう 悪口


abuse.
~を浴びせる abuse.
~雑言の限りを尽くす curse and swear.


vil・i・fy



-->
━━ vt. けなす; 中傷する.
vil・i・fi・ca・tion
 ━━ n. 悪口, 中傷.



惡  最悪

 惡

(1)罪過;罪惡。與“”相對。《說文‧心部》:“惡,過也。”《廣韻‧鐸韻》:“惡,不也。”《易‧大有》: “有君子以遏惡揚,順天休命。”《左傳‧定公五年》:“吾以志前惡。”杜預注:“惡,過也。”《三國志‧蜀志‧諸葛亮傳》:“無惡不懲,無不顯。” 《二程語錄》卷二:“舜誅四凶,堯豈不察,只為他惡未著。”又指惡人;壞人。《書‧康誥》:“元惡大憝。”
(2)害。《淮南子‧說林》:“病熱而強之餐,救暍而飲之寒,救經而引其索,拯溺而授之石,欲救之,反為惡。”高誘注:“惡,猶害也。”
(3) 壞;不好。《韓非子‧說疑》:“不明臣之所言,雖節儉勤勞,布衣惡食,國猶自亡也。”唐王維《燕子龕禪師》: “山中燕子龕,路劇羊腸惡。”《西遊記》第六十三回:“好死不如惡活。”又指腐壞;凋謝。《三國志‧魏志‧華佗傳》“(李)成病竟發,無藥可服,以至於 死”南朝宋裴松之注引《佗別傳》曰:“破腹就視,脾果半腐壞,以刀斷之,刮去惡肉。”宋吳曾《能改齋漫錄》卷十一引《漢陽春日絕句》:“梅花過盡桃花惡, 乞取山樊入淨瓶。”
(4)醜陋。《書‧洪範》:“五曰惡,六曰弱。”孔傳:“惡,醜 陋。”《晏子春秋‧內篇雜下》:“公見其妻曰:‘此子 之內子邪﹖’晏子對曰:‘然,是也。’公曰:‘嘻,亦老且惡矣。’”張純一校注:“惡,醜陋也。”《文選‧謝靈運〈永初三年七月十六日之郡初發都〉》: “良時不見遺,醜狀不成惡。”李注引杜預曰:“惡,貌醜也。”
(5)厲害;兇猛。《韓非子‧八說》:“有惡病,使之事醫。”《史記‧秦始皇本紀》:“臨浙江,水波惡,乃西百二十里從狹中渡。”明黃元吉《流星馬》第一折:“受了些惡戰討,雄爭鬥。”
(6) 指收成不好。《周禮‧秋官‧行夫》:“行夫掌邦國傳遽之小事媺惡而無禮者。”鄭玄注:“惡,喪荒也。”賈公彥 疏:“謂民有死喪及年穀不孰。”《漢書‧薛廣德傳》:“後月餘,以歲惡民流,與丞相定國、大司馬車騎將軍史高俱乞骸骨。”顏師古注:“歲惡,年穀不熟 也。”唐章孝標《織綾詞》:“去年蠶惡綾帛貴,官急無絲織紅淚。”
(7)(身心)不適;不快。《世說新語‧文學》:“身今少惡。”《晉書‧王羲之傳》:“中年以來,傷於哀樂,與親友別,輒作數日惡。”
(8)疾病;暴病。《左傳‧成公六年》:“郇瑕氏土薄水淺,其惡易覯。”杜預注:“惡,疾疢。”《世說新語‧術解》:“郗愔信道,甚精勤,常患腹內惡,諸醫不可療。”《水滸全傳》第二十六回:“王婆便道:‘這是中了惡,快將水來!’”
(9)泛指污穢和腐爛之物。《左傳‧成公六年》:“土厚水深,居之不疾,有汾澮以流其惡。”杜預注:“惡,垢穢。”《周禮‧天官‧獸醫》:“凡療獸瘍,灌而之,以發其惡,然後藥之養之食之。”
(10)糞便。《漢書‧武五子傳》:“陛下左側讒人多,如是青蠅惡矣。”顏師古注:“惡,即矢也。”《隋書‧田翼傳》:“母患暴痢,翼謂中毒,遂親嘗惡。”
(11) 副詞。表示程度,相當於“甚”、“很”。張相《詩詞曲語辭匯釋》卷二:“惡,甚辭。”《淮南子‧墬形》:“其 人大面短頤,美須惡肥。”宋楊萬里《見周子充舍人懷》:“公今貧賤庸非福,我更清愁惡似公。”宋辛棄疾《臨江仙》:“小靨人憐都惡瘦,曲眉天與長 顰。”
(12)困扼。《釋名‧釋言語》:“惡,黹蛲戶乙伛也。黹蛲戶乙伛,困物也。”
(13)通“亞()”。次;在後。《易‧繫辭上》:“言天下 之至賾而不可惡也。”陸德明釋文:“惡,於稼反。荀(爽)作亞。惡,次也。”《尚書大傳》卷二:“王升舟入水,鼓鐘惡,觀臺惡,將舟惡,宗廟惡。”鄭玄 注:“惡,皆為亞。亞,次也。”

抵抗 値が高くなりスイッチが熔解、最悪の場合火災を ...


 1.   部首 刀 部首外筆畫 12 總筆畫 14
 注音一式 ㄍㄨㄚ
 漢語拼音  u   注音二式 gu 


刮掉爛肉膿血。說文解字:「,刮去惡創肉也。」周禮˙天官˙瘍醫:「瘍醫掌腫瘍﹑潰瘍﹑金瘍﹑折瘍之祝藥殺之齊。」鄭玄˙注:「,刮去膿血。」

あく 悪


evil; wrong; vice.
~に染まる be steeped in vice [evil].
~に強ければ善にも強し Extremes in wickedness make for extremes in goodness.

あく 【悪】


1 (名)
(1)わるいこと。否定すべき物事。道徳・法律などに背く行動や考え。

「近代社会が内包する―」「―の道に走る」「―の限りを尽くす」
(2)演劇で、敵役。悪役。
(3)〔近世語〕悪口。悪態。
「よく―をいひなんす。ちつとだまんなんし/洒落本・妓娼精子」
(接頭)
名詞に付いて、畏敬の念を抱かせるほど荒々しく強い意を表す。
「―七兵衛」「―源太」
――に強きは善(ぜん)にも強し
大きな悪事をできる者は、改心すれば大きな善事もできるものだ。





さいあく 最悪


~(の) the worst.
~の場合には in the worst case.
~の場合に備える prepare for the worst.








沒有留言: