2015年8月19日 星期三

一斑,平盤,鏡花,鏡花水月,略見一斑,



细想“镜花水月”这个名字很有意思。镜中花,水中月,时代变迁我们看到的都只是投影……

余每臨之 亦得一斑
『樺山内相談話一斑』国民新聞社、1897年a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%BF%91%E4%BB%A3%E3%83%87%E3%82%B8%E3%82%BF%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%AA%E3%83%BC" title="近代デジタルライブラリー">近代デジタルライブラリーで閲覧可能>>


 平盤以上 自立晚報

平盤
=
股票術語。指當日開盤價格和前一營業日的收盤價格相同。

一斑

豹子身上的一個斑點。語本晉書˙卷八十˙王羲之傳:「此郎亦管中窺豹,時見一班。」比喻事物的一小部分。老殘遊記二編˙第二回:「他又好修飾,儜瞧他這屋子,就可略見一斑了。」



略見一斑
看到豹的一處斑紋,就可以想見它的樣子。用以比喻看到事物的一部分,就可進而推想全貌。鏡花緣˙第五十八回:「諸如此類,雖未得其皮毛,也就略見一斑了。」


「鏡花縁」とは、鏡花水月という言葉から来ている。天上の仙女たちが因縁あって、人界に降り、仮に人間の姿をしている幻の世界であることを示している。

沒有留言: