與王滄亭(別後思慕自述近況)
弟向獲締交於季方,因得聞元方之賢,思一見爲快。昨於會城邂逅遇之,覺大兄之才華器宇,更有勝於所聞者。正恨相見之晚,不期越宿分襟,又恨相違之速矣。 別後初四日抵津門,初十日詣平舒,月未一圓,地經兩易。風塵僕僕,無非芸人之田,自憐亦堪自笑。比值同人歸里,館中惟我獨居;加以清磬紅魚,直是修行古剎。而西風黃葉,洄溯時殷,雙鯉之頒,定不我棄。尊體復元否?嫁務紛勞,諸宜珍攝。因風寄意,不盡所懷
有一天,至慧獨自搭客運去苑里的大甲蓆博物館採訪,入夜之後才風塵僕僕的趕回,背包裡塞了兩份當地有名的酸菜鴨和滿滿的湯,準備犒賞在家中癡癡等待的眾家姊妹。
服侍大家上桌以後,她自己暫時不吃,從冰庫中拿出一個半是冰塊的保特瓶,然後把伏特加酒倒進去,酒會融冰,同時稀釋。至慧坐在餐桌旁,邊飲伏特加,邊微笑著閃動慧黠的目光,慢條斯理的等待大家的提問:
「妳這麼小的個子,怎麼背得動兩隻肥鴨和這麼大的兩鍋湯?」
至慧的回答是:「你們不覺得酸菜鴨和大甲蓆很速配嗎?」
張海潮】 2010.09.27
陳寅恪一生的際遇,用蔣天樞的話說,是:「屯蹇之日多,而安舒之日少。遠客異域,有斷炊 之虞。漂泊西南,備顛連之苦。外侮內憂,銷魂鑠骨。寄家香港,僕僕於滇越蜀道之中。奇疾異遇,困頓于天竺、英倫、紐約之際。雖晚年遭逢盛世,而失明之後, 繼以擯足,終則被迫害致死。天之困厄斯人抑何酷耶?」漂泊顛沛如此、困厄折磨如斯,他又怎麼可能靜心從事心愛的佛教研究呢?
3. 芸 部首 艸 部首外筆畫 4 總筆畫 8 | ||||||||||||||||||
注音一式 ㄩㄣˊ | ||||||||||||||||||
漢語拼音 y n | 注音二式 y n | |||||||||||||||||
|
1. 臏 部首 肉 部首外筆畫 14 總筆畫 18 | |||||||||
注音一式 ㄅ|ㄣˋ | |||||||||
漢語拼音 b n | 注音二式 b n | ||||||||
|
速配
閩南方言。指合適、適合。
適配
統計學將 fitting 翻譯成適配
此適 取 最適化(佳化/優化)
1. 僕僕 | |||||
注音一式 ㄆㄨˊ ㄆㄨˊ | |||||
漢語拼音 p p | 注音二式 p p | ||||
|
沒有留言:
張貼留言