新文物 New acquisitions: 日本布袋/杖頭戲偶 Japanese glove/rod puppets
1945年2月,也是在美国,王徵和胡适之间发生过一次小争论。当时,抗战胜利前夕,王徵即将回国,胡适写信告诫他:大乱之后,应该多注重与民休息,不要 太沉迷于大规模的建设计划。信奉政治无为主义的胡适指出:“天网恢恢,疏而不漏”,后人多注重“不漏”两个字,而忘了“恢恢”和“疏”。疏是不细密,恢恢 是大而宽,这样老百姓才能充分发展自身的能力,从各方面谋生存,谋发展。胡适还以自己家乡安徽绩溪在太平天国乱后的恢复为例,认为老百姓有自我恢复的能 力。真正让人担心的则是“天网”太密。
71. 賊 部首 貝 部首外筆畫 6 總筆畫 13 | |||||||||||||||||||||
注音一式 ㄗㄜˊ | |||||||||||||||||||||
漢語拼音 z | 注音二式 tz | ||||||||||||||||||||
|
1. 杖頭 | |||||
注音一式 ㄓㄤˋ ㄊㄡˊ | |||||
漢語拼音 zh n t u | 注音二式 j ng t u | ||||
|
恢恢 | ||||
注音一式 ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄟ | ||||
漢語拼音 hu hu | 注音二式 hu i hu i | |||
|
天網恢恢
上天的法網雖寬大稀疏,但絕不會縱容作惡的壞人。語出老子˙第七十三章:「天網恢恢,疏而不失。」後以比喻犯法者難逃國法制裁。明˙無名氏˙尋親記˙第三十三齣:「此人如果太奸豪,天網恢恢豈可逃。」兒女英雄傳˙第十八回:「母親、父親,你二位老人家,可曾聽見那紀賊父子,竟被朝廷正法了?可見天網恢恢,疏而不漏。」亦作「天道恢恢」。
Rendered into Japanese as "tenmou kaikai so ni shite morasazu," it means that even though the "net" of heaven may be coarse, it invariably catches every evil deed.
てんもう ―まう 0 【天網】
天が張りめぐらした網。悪事に対して天道の厳正なことを網にたとえた語。
――恢恢(かいかい)疎(そ)にして漏(も)らさず
〔老子「天網恢恢、疎而不レ失」〕天網は目があらいようだが、悪人を漏らさず捕らえる。天道は厳正で悪事をはたらいた者には必ずその報いがある。
――恢恢(かいかい)疎(そ)にして漏(も)らさず
〔老子「天網恢恢、疎而不レ失」〕天網は目があらいようだが、悪人を漏らさず捕らえる。天道は厳正で悪事をはたらいた者には必ずその報いがある。
沒有留言:
張貼留言