無緣社會
朗談日本:無緣社會
日本在今年年初播放了題為「無緣社會」的新聞特輯,掀起極大回響,電視台趁勢在近期製作及播放被視為續篇的「無緣社會之衝擊」。我們一說到「無緣」馬上聯想到「有緣無分」,說的必然是男女關係,但日語「無緣」是指身邊缺少有血緣關係的家人。上述的新聞特輯探討日本獨居者的「無緣死」問題,意思是離世後沒有家人跟進,甚至沒有人知悉死訊。
----無緣
沒有緣分。元˙無名氏˙鴛鴦被˙第一折:「正是無緣對面不相逢,有緣千里能相會。」儒林外史˙第三回:「晚生久仰老先生,只是無緣,不曾拜會。」 | |
無由、無從。後漢書˙卷四十五˙袁安傳:「今朔漠既定,宜令南單于反其北庭,并領降眾,無緣復更立阿佟,以增國費。」宋書˙卷九十三˙隱逸傳˙王弘之傳:「下官與殷風馬不接,無緣扈從。」 |
《说唐》第五二回:“你们黑对黑,是一对絶好夫妻。” 鲁迅《且介亭杂文·病后杂谈》:“
山々の景色も赤や黄色のグラデーションに彩られ、秋の深まりを感じます。
本日も安定したお天気になるようで、絶好の紅葉狩り日和となりそうです。
ぜっこう【絶好】
絶好の ideal; perfect
今日は絶好のマラソン日和だ
The weather today is ideal for a marathon.
The weather today is ideal for a marathon.
投手は絶好調だった
The pitcher was in top [perfect] form.
The pitcher was in top [perfect] form.
絶好のコンディションで試験に臨んだ
I was in 「top condition [((口))great shape] for the examination.
I was in 「top condition [((口))great shape] for the examination.
つまらぬ失策で絶好のチャンスを逃した
Through a careless error, he missed a perfect opportunity.
Through a careless error, he missed a perfect opportunity.
1. 無極 | |||||||
注音一式 ㄨˊ ㄐ|ˊ | |||||||
漢語拼音 w j | 注音二式 w j | ||||||
|
沒有留言:
張貼留言