跳躍的樣子。樂府詩集.卷二十五.橫吹曲辭五.古辭.木蘭詩二首之一:「雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。」
[nebulous] 模糊不清
兔 ◎
#楊牧 --七月二十日東華大學所見
撲朔:
很好的遊戲,到扶桑
因為灌滿了雨水碩大的
影這一邊來。我的前腳
步子有點零亂,因為午夜的
踊躍,快速旋轉一圈
現在向左滾動,現在向右
迷離:
如清早的露珠
分剖的圓弧層面,無窮的
幻象,透過日光焦距
逼視不斷變化的雄性
持續向時間盡頭
移過去,髣髴困難,或許
虛假,在我褪盡了睫毛
晶瑩,多情的眼睛專注之下
惟真實燦爛為永恆的歸屬
撲朔:
時間,理論上,是沒有
止境的──美適合以黃金分割
偉大的定律再三複製
可惜那指的不是肉身造形
而我對稟賦於我的智能,想像力
對我深遂的原創從不懷疑
惟有委靡的毛色
鬆弛的筋骨,那就是
任何巨匠百思不得解
回生乏術,眼看它一步步
顛簸惡化:盛夏草原上
於心不忍的蹉跎
迷離:
我這樣靠進你坐,瞳仁
反射烈日焚燒的紫外線團
相信詩與視覺藝術的追求和找到
以及音樂,然後將它安置在
特定的宇宙空間,一一
自燃並蔓延於永遠的時間
理論上才是,實際也已經證明
惟有那抽象原創所釋出的
值得,並且可以複製,充沛
交融的心血完成的是愛
與美,請坐下為我們寫些甚麼
--
美術設計:籃閔釋(小葵)
攝影來源:William Warby|https://www.flickr.com/photos/wwarby/4011378891
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。