Howard Chang
上傳統的中國市場是一種樂趣,有些中文字太太不懂我懂。例如「雞比」就是雞腿,廣東話用古字「雞髀」;「雞亦」是雞翅,廣東話用古字「雞翼」,「亦」「翼」同音。還有「蛋王」當然是「蛋黃」,老廣「王」「黃」不分。
字詞
【髀】骨-8-18 注音 ㄅㄧˋ
釋義
[名]
膝部以上的大腿骨,或指大腿。《文選.李斯.上書秦始皇》:「夫擊甕叩缶,彈箏搏髀。」《漢書.卷四八.賈誼傳》:「屠牛坦一朝解十二牛,……至於髖髀之所,非斤則斧。」唐.顏師古.注:「髀,股骨也。」
古時用來測量日影的表。如商、周之時的《周髀算經》。《晉書.卷一一.天文志上》:「髀,股也;股者,表也。」
Time is out of joint.
時代已脫....骱
骱
【拼音】:jiè,(謝)
【繁體】:骱
【部首】:骨
【部首筆劃】:09
【詳細解釋】:骱
jiè
(1)
[方]∶骨節與骨節銜接的地方[joint(ofbones)]
而肩髀不能舉,則骱已脫矣。――明·沈德符《萬曆野獲編》
(2)
又如:脫骱
骱
jiè ㄐㄧㄝˋ
方言,骨節間相銜。
【序號】:12820
天后天子。宋史˙卷一三四˙樂志九:諸侯執帛,天后當陽。
唐武后則天號稱天后。新唐書˙卷七十六˙后妃傳˙則天武皇后傳:上元元年,進號天后。
傳說中的海神。見天上聖母條。黃俊雄:現在常有人被封做天后,天后就是媽祖!我反對這些封號
"宣布实施紧急状态3天后,巴国内反政府示威抗议活动不断。"
****
伊能嘉矩
甘棠之愛
日本有人說
"棠"為小 リンゴ (伊能嘉矩の世界 遠野物語研究第3號 (1999年3月) p.65)
《詩經》白話新譯:〈召南.甘棠〉
賈福相 | 植物簡介
譯者:賈福相
蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所苃。
蔽芾甘棠,勿翦勿敗,召伯所憩。
蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所說。
※「芾」音同「費」。
杜梨樹
茂盛的杜梨樹,不要翦它,不要砍它,
召伯曾在樹下住宿過。
綠蔭的杜梨樹,不要翦它,不要伐它,
召伯曾在樹下乘涼過。
高大的杜梨樹,不要翦它,不要毀它,
召伯曾在樹下休息過。
Pear Tree
Translated by Fu-Shiang Chia
Please don't fall the lush pear tree,
Under which Shao-bo once slept.
Please don't harm the sweet pear tree,
Beneath which Shao-bo once lay.
Please don't cut the great pear tree,
Under which Shao-bo once dreamed.
詩中「甘棠」為今之棠梨或杜梨,為落葉灌木或小橋木,枝上有棘刺,嫩枝被灰白絨。葉互生,卵圓形至長卵狀圓形,長5-8公分,寬約3公分;粗銳鋸齒緣。總狀花序,6-15梨花聚成繖形狀;花瓣白色,雄蕊20,花藥紫色。梨果近球形,徑0.5-1.0公分,褐色布有斑點。產於黃河流域及長江流域,即華北、西北、華中各省。
〈召南‧甘棠〉之召伯為周宣王的大臣,有治績,其居處有一株杜梨,當他離去之後,懷念他的百姓細心保護這株樹以為紀念。
棠梨自古以來就常栽植在公廨或墓園之中作為庭園樹,例如上述召伯住處之樹;又可栽成一片為綠籬,嫩葉可炸熟食之。
棠梨果實可分為白、紅兩類。白色者為白棠,即所謂的「甘棠」,又簡稱為「棠」或「堂」;《詩經》〈召南〉、〈秦風〉提及者屬之。其果酸味少,比較吃。果實在紅色者是「赤棠」,簡稱「杜」,〈唐風〉提及者為此類。其果酸澀不易入口,木材紋理亦赤紅,可作弓材。《詩經中的經濟植物》作者耿煊認為本篇甘棠指的是郁李;《詩草木今釋》的作者陸文郁則說常棣是小葉楊(Populus cathayana Rehd.)(本段植物解說文字摘錄自林業試驗所潘富俊研究員著作《詩經植物圖鑑》)
棠梨 | 杜梨
「蔽芾甘棠,勿剪勿伐,召伯所茇。
蔽芾甘棠,勿剪勿敗,召伯所憩。
蔽芾甘棠,勿剪勿拜,召伯所說。」
蔽芾(音費):小貌。一說盛貌。甘棠:杜梨,落葉喬木,果實圓而小,味澀可食。茇(音拔):草舍。
敗:伐也。憩:休息。
拜:拔也。說(音稅):休憩,止息
*****
召公奭和周王族同姓,姓姬。周武王滅掉商紂王以後,把召公封在北燕。
召公是周成王和周康王時期的一位大臣,人們稱他為召伯。在周成王的時候,召公位居三公:自陝地以西,由召公主管;自陝地以東,由周公主管。
召公治理西部一帶,很受廣大民眾的擁戴。他到各地鄉村城鎮去巡察時,不打擾老百姓,從不住在鄉鎮的庭堂之中,而是在路邊的甘棠樹下搭個草棚辦公、過夜,處理政事,判斷訴訟。從侯爵、伯爵到平民都得到了適當的安置,沒有失職的。在召公治理的治理下,老百姓安居樂業,各得其所。召公活了一百九十多歲。括地誌云:「召伯廟在洛州壽安縣西北五里。召伯聽訟甘棠之下,周人思之,不伐其樹,後人懷其德,因立廟,有棠在九曲城東阜上。」
召公去世後,老百姓思念他的政績,懷念著那棵甘棠樹,對甘棠樹都不忍傷害,並且歌詠著它,作了名為《甘棠》的詩篇。他們唱道:「茂盛的甘棠啊,不要剪不要伐,召伯搭過草棚。茂盛的甘棠啊,不要剪不要敗,召伯休息過。茂盛的甘棠啊,不要剪不要拔,召伯說過的。」
太史公(司馬遷)說:召公奭可以稱得上有仁德的人了!那棵甘棠樹,尚且被民眾思念,何況召公本人呢?(召公的後代「九世稱侯,八世稱公,十世稱王。到王喜,為秦所滅。」)燕國迫近蠻貉等域外部族,疆土又和齊、晉等國交錯著,艱難地生存在強國之間,最為弱小,有許多次幾乎被滅掉。然而國家延續了八、九百年之久,在姬姓的封國中只有它最後滅亡,這難道不是召公的功業嗎?
孔子說:「我看見甘棠就像看見宗廟一樣肅然起敬。」
資料來源:《史記‧燕召公世家第四》
燕召公奭,與周同姓;武王滅紂,封召公於燕;成王時,入據三公,出為二伯,自陝以西,召公主之,當農桑之時,重為所煩勞不捨鄉亭,止於棠樹之下,聽訟決獄,百姓各得其所。壽百九十餘乃卒。
後人思其德美,愛其樹而不敢伐,詩甘棠之所作也。
九世稱侯,八世稱公,十世稱王。到王喜,為秦所滅。
太史公曰:召公奭可謂仁矣!甘棠且思之,況其人乎?燕迫蠻貉,內措齊、晉,○索隱措,交雜也。又作「錯」,劉氏雲爭陌反。崎嶇彊國之間,最為弱小,幾滅者數矣。然社稷血食者八九百歲,於姬姓獨後亡,豈非召公之烈邪!
《詩經‧南風》《甘棠》詩,反映人民對召伯的懷念。
《玉篇》者,字書也。梁大同九年黃門侍郎兼太學博士顧野王撰。類《說文》,唐封演《聞見記》載其書共一六九一七字,然今有二二五六一字,後人所加也。據考為孫強等於唐上元元年所加。宋大中祥符六年陳彭年、吳銳、丘雍等又重修。今存《大廣益會玉篇》已非其原本;現日本有存殘卷,疑為原典。承說文,啟後書。有反切,多用例,引它典,故或稱善於《說文》。
[纂] 據
more : 顧野王《玉篇》---舊書誌之十
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。